Образ и характеристика марка крысобоя в романе мастер и маргарита

Система образов в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Мастер Маргарита
Древний ершалаимский мир Московский современный мир Вечный потусторонний мир
Пилат Стравинский Воланд
Афраний Фёдор Васильевич Коровьев-Фагот
Марк Крысобой Арчибальд Арчибальдович Азазелло
Банга Тузбубен Бегемот
Иуда Алозий Могарыч Барон Майгель
Низа Наташа Гелла
Понтий Пилат Стравинский Воланд
В ершалаимских сценах события развиваются действиям П. Пилата. Стравинскому же в клинике вынуждены беспрекословно подчиняться персонажи московского мира, ставшие жертвами Воланда и его свиты. В московских сценах всё происходит по воле Воланда, который безраздельно царит в потустороннем мире, проникающий в мир московский, где нарушены моральные и нравственные устои.
Наличие свиты _______»________»____» _______»_____»___»
Пилат пытается спасти Иешуа, но терпит неудачу Стравинский безуспешно пытается спасти Мастера в мире московском. Воланд пытается спасти Мастера, но только в своём потустороннем мире.
Власть ограниченаПилат не способен помочь Иешуа из-за своего малодушия. ______»_____»________»Стравинский не в силах предотвратить земную гибель Мастера и вернуть полное душевное спокойствие Бездомному. ______»_______»_____»Воланд лишь предсказывает судьбу тем, с кем соприкасается и пробуждает дьявольские наклонности у жертв.
«тщательно, по-актёрски обритый, человек лет 45», с «пронзительными глазами» «лет 40 с лишним, гладко выбрит», «разные глаза: правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный»
Внешнее сходство Стравинского и П. Пилата отмечает при первой встрече с профессором И. Бездомный, живо представляющий прокуратора Иудеи по рассказу Воланда. Он также обращает внимание и на то, что директор клиники, как и римский прокуратор, говорит по-латыни.
Афраний Фёдор Васильевич Коровьев — Фагот
«маленькие глазки… под прикрытыми, немного странноватыми, как будто припухшими веками», в них «светилось незлобное лукавство», начальник тайной стражи «был склонен к юмору». «глазки маленькие, ироничные и полупьяные», и он действительно неистощимый шутник
Очки, усы с бородкой. Пенсне, усики.
Афраний по негласному приказу П. Пилата карает Иуду из Кириафа за предательство смертью. Коровьев наказывает тех, кто прогневил Воланда.
Сходны эпизоды ____»_______»______»
Так, П. Пилат после того как намёками дал понять, что Иуду надо убить, вспоминает, что Афраний однажды одолжил ему денег одарить толпу нищих в Ершалаиме. Этот эпизод придуман прокуратором, чтобы представить переданное начальнику тайной стражи вознаграждение за будущее убийство. Коровьев-Фагот проливает дождь денег в Театре Варьете. Но червонцы, которыми он по воле Воланда одаривает публику столь же мнимые, как и монеты, будто одолженные Афранием Пилату для ершалаимской черни, превращаются в простые бумажки.

                                                                        ПАЛАЧИ

Марк Крысобой Арчиб. Арчибальдович Азазелло
Выполняют палаческие функции Выполняют палаческие функции(только в воображениирассказчика, когда превращается из директора ресторана в пирата.) Выполняют палаческие функции
Оба высокого роста и широкоплечи.
При первом появлении закрывает собой солнце Предстаёт как видение в аду.
Изуродованное лицо, гнусавый голос Изуродованное лицо, гнусавый голос
Широкие кожаные пояса с оружием (у А.А. только в воображаемом облике пирата).
Человеческая жизнь для них ничего не значит
М. Крысобоя, по убеждению Иешуа, злым сделали те, кто изуродовал его, и он не винит кентуриона в своей смерти А.А. совершает только воображаемую казнь. А. убивает Майгеля в потустороннем мире, заранее зная, что через месяц ему всё равно предстоит закончить свой земной путь.

                           ЖИВОТНЫЕ КАК ЛЮДИ

Банга — Любимый пёс П. Пилата, единственное существо понимающее и сочувствующее ему

Тузбубен — Милицейский пёс

Бегемот — Любимый шут Воланда.

                              ЛЮДИ — ЗЛО

Иуда Алозий Могарыч Барон Майгель
Служащий в меняльной лавке и шпион Иосифа Каифы Журналист, осведомляющий публику о новинках литературы. Служащий, в должности ознакомителя иностранцев с достопримечательностями столицы.
Предаёт Иешуа Предаёт Мастера Майгель пытается, но не успевает предать Воланда со всеми участниками Бала у Сатаны.
Настигает смерть А.М. выброшен в одних подштанниках из Москвы. Однако возвращается и возобновляет свою деятельность. Настигает смерть

                                                ЖЕНЩИНЫ

Низа Наташа Гелла
Агент Афрания Домработница Маргариты Агент и служанка Воланда.
Заманивает в ловушку Иуду Заманивает на Бал Майгеля, чуть не губит Римского, Варенуху.
Эти же качества присуще Н., пожелавшей сопровождать госпожу даже на Балу у Сатаны. «расторопна, понятлива и нет такой услуги, которую она не сумела оказать».

Двойники в романе Понтий Пилат – Воланд – профессор Стравинский Афраний –Фагот-Коровьев – врач Фёдор Васильевич Марк Крысобой – Азазелло – Арчибальд Арчибальдович Иосиф Каифа – Берлиоз – неизвестный в торгсине Низа – Гелла – Наташа Иуда – барон Майгель – Алоизий Магарыч Левий Матвей – Иван Бездомный – поэт Рюхин Пёс Банга-кот Бегемот – милицейская собака Тузбубен

Иешуа Га-Ноцри – Мастер

Источник: http://svitova-litera.at.ua/load/russkaja_literatura/analiz_proizvedenij/sistema_obrazov_v_romane_m_bulgakova_master_i_margarita/85-1-0-1096

Образ характер и характеристика Понтия Пилата по роману Мастер и Маргарита (Булгаков Михайл)

В произведениях русских писателей проблема власти и связанной с ней ответственности занимает особое место.

Ведь литература является для любого мыслящего и талантливого человека способом высказать свое отношение к действительности и мнение о том, какой она должна быть.

Именно поэтому писатели изображают сильных мира сего, причем не всегда в том виде, который был бы удобен и выгоден последним. Власть имущие и их поступки часто противопоставляются различным аспектам общества, в первую очередь, его моральным нормам.

Обратите внимание

Именно это мы видим, анализируя образ Понтия Пилата, одного из главных героев романа “Мастер и Маргарита”.

Каким он предстает перед читателем? “В белом плаще с кровавым подбоем” – такова первая фраза, которой автор описывает своего героя, пятого прокуратора Иудеи. И в этой фразе,

несмотря на ее краткость, содержится глубокий символический смысл. Однако для того, чтобы сделать какие-либо выводы, следует разобраться, кто же такой – прокуратор.

Действие “романа в романе”, написанного Мастером, происходит во времена, описанные в Новом Завете. Иудея в то время находилась под властью Римской империи.

Прокуратор – так называлась должность наместника Рима в захваченном государстве, по сути, первого человека в Иудее.

Цвета плаща прокуратора символически характеризуют римскую власть. Белый – вот ее господствующий цвет. Он означает величие, а кроме того – чистоту и непогрешимость.

Подобными понятиями очень любили прикрываться не только владыки древности, но и более поздних эпох: не зря же Воланд говорил, что за две тысячи лет люди совершенно не изменились. Красный же подбой, то есть подкладка, символизирует как бы оборотную сторону власти.

Не случайно же для описания цвета Булгаков выбрал не слово “красный” или “алый”, а именно “кровавый”.

Важно

Таким образом, уже первые фразы, описывающие Понтия Пилата, характеризуют власть, которую он представляет, а следовательно, обрисовывают, какой человек может ее воплощать.

Следующей характеристикой прокуратора служит описание его движений: он шел “шаркающей кавалерийской походкой”. Эта, казалось бы, незначительная деталь не очень важна, так как свидетельствует, что прокуратор военный человек, солдат. Разумеется, это также накладывает отпечаток на его характер и делает образ более полным, как и нелюбовь к запаху розового масла и связанные с ним головные боли.

Однако все это – внешние характеристики. Автор дает нам возможность заглянуть в душу своего героя гораздо глубже. Кто же он такой? Действительно, это старый солдат, прошедший войну.

Он удостоился своего высокого назначения не за знатность, ведь его мать была дочерью мельника, а значит, простолюдинкой.

Свой пост он получил за собственные заслуги, а может быть, и за грехи: недаром он не любит страну, которой вынужден править.

Нет ничего удивительного в том, что этот суровый человек превыше всего ценит преданность. Именно поэтому у него всего одно близкое существо в мире, да и то – не человек. Банга – собака прокуратора, огромный и бесстрашный зверь, бесконечно доверяет своему хозяину: от грозы, единственного, чего боится, пес ищет защиты у прокуратора.

Однако общества собаки может хватать просто человеку, особенно замкнутому, но недостаточно ни командиру, которым был Пилат, ни политику, которым ему пришлось стать. Так или иначе, ему нужны люди преданные, которым можно доверять. Именно поэтому он приблизил к себе кентуриона Марка Крысобоя, с которым вместе прошел войну.

Этот человек ценен для прокуратора тем же, чем и собака, – преданностью: ведь однажды Пилат спас ему жизнь. Правда, в момент спасения, в бою, он вряд ли думал о том, что нашел себе преданного слугу. Тогда это был просто командир, который считал, что жизнь подчиненного достаточно ценна, чтобы ее защищать.

Это характеризует Пилата не как политика и даже не как солдата, а как человека.

Совет

Марк Крысобой, при всей его преданности, был полезен прокуратору только как солдат. Вторым человеком, которого Пилат приблизил к себе, был Афраний, начальник тайной полиции Ершалаима, умный, понимающий начальника с полуслова. В отличие от кентуриона, он не был ничем обязан прокуратору.

Наоборот, Пилат сам доверился ему. Это свидетельствует не только о его способности оценивать людей по заслугам, но и о том, как изменился он после встречи с Иешуа Га-Ноцри: ведь до этого он вряд ли доверял людям.

Лучше всего Булгаков характеризует его устами Иешуа: “Ты слишком замкнут и окончательно потерял веру в людей”.

Именно из-за этой оценки, высказанной прямо в глаза, он и заинтересовался Иешуа, которого привели к нему как подсудимого. Прокуратору стал любопытен тот, кто каждого, включая даже его, своего судью, которого в Ершалаиме шепотом называли “свирепым чудовищем”, может воспринимать как “доброго человека”. Ведь сам он не считал добрым никого.

Однако Пилат был достаточно умен и умел понимать чужую точку зрения. Поэтому, убедившись в том, что даже побои не могут изменить мнения его подсудимого, он начал относиться к словам бродячего проповедника с интересом. Этот интерес заставил его задавать подсудимому вопросы, относящиеся не к сути дела, а к философии, которую он проповедовал.

И в конце концов Пилат проникся к Иешуа и его взглядам уважением.

Читайте также:  Значение образа сони мармеладовой в романе преступление и наказание достоевского сочинение

Уверовал ли он в Бога, о котором говорил проповедник? Сознательно – нет: ведь он не отрекся, как Левий Матвей, от своего звания, положения и богатства. Даже чудо, которое совершил Иешуа, излечив прокуратора от головной боли, не заставило его изменить религиозные взгляды.

Он не отнес свое исцеление к разряду чудес, а предположил, что его подсудимый – “великий врач”. Однако еще во время суда в его голове пронеслись мысли, “бессвязные и необыкновенные”, о “долженствующем непременно быть бессмертии”.

Это говорит о том, что, не став приверженцем новой религии, он в душе поверил тому, что говорил подсудимый.

Обратите внимание

Прокуратор признавал, что в словах Га-Ноцри присутствует определенная доля истины. Его философия многим привлекла Пилата, и он все продолжал и продолжал задавать вопросы, с которыми судьи обычно не обращаются к обвиняемым.

И принципы этой философии он усвоил и принял гораздо более полно, чем Левий Матвей, который считал себя учеником Иешуа.

Ведь изменившийся, ставший более мудрым прокуратор вполне заслуженно упрекнул бывшего сборщика податей: “Ты не усвоил ничего из того, чему он тебя учил”.

Правда, вступая в дискуссию с Иешуа, Пилат знал, что ему ничего не грозило: ведь они говорили по-гречески, на языке, которого не знал никто, кроме них двоих. Задавал бы прокуратор вопросы, если бы это было не так? Возможно, и нет: ведь он был опытным политиком.

Следовательно, отлично понимал, что его, наместника Римской империи, не очень-то жалует местная власть – как светская, в лице царя Ирода, так и религиозная, представленная Священным Синедрионом и его главой, первосвященником Каифой.

Он знал, что если только появится возможность, его казнят так же, как собираются казнить Иешуа.

Но несмотря на это, он сделал все возможное, чтобы спасти проповедника. Пилат доказывал, что его вина не велика, что Га-Ноцри – сумасшедший.

Как изменилось с момента первой встречи его отношение к Иешуа, можно оценить по приговору: он предложил заменить смертную казнь на “заключение в Касарии Стратоновой на Средиземном море, то есть именно там, где резиденция прокуратора”.

Важно

Простое любопытство, которое испытывал Пилат к этому необычному человеку, сменилось симпатией, и он захотел продолжить общаться с ним, фактически забрав в свою резиденцию. Это подтверждается тем фактом, что позже он предложил то же самое Левию Матвею, которого считал приверженцем так понравившейся ему философии.

Однако сам автор задает вопрос: “Неужели вы… допускаете мысль, что из-за человека, совершившего преступление против кесаря, погубит свою карьеру прокуратор Иудеи?” Несмотря на симпатию, которую Понтий Пилат испытывал к Иешуа Га-Ноцри, и правоту проповедника, которую прокуратор в душе уже понял, ему пришлось объявить ему смертный приговор. Ведь иначе он рисковал лишиться не только своего высокого поста, но и жизни: полнота власти правителя Римской империи сыграла на руку врагам прокуратора. Обвинению в оскорблении императора Пилат не мог не придать значения. А Малый Синедрион отказался помиловать проповедника, отдав предпочтение разбойнику. Пилат был возмущен этим решением, но все же отправил Иешуа на Голгофу. Если бы он не сделал этого, то такая же участь могла ожидать его самого. И прокуратор, сильно изменившийся в результате философских бесед с Га-Ноцри, оказался все же недостаточно сильным, чтобы сознательно пойти против таких опасных и могущественных врагов.

Понтий Пилат полностью осознавал свою вину и готов был искупить ее. Не решившись наяву рискнуть своей карьерой, во сне он видел себя способным на этот шаг. Таким образом он уже тогда понимал, что совершил непростительное преступление.

Именно поэтому прежде нелюдимый человек искал симпатии Левия Матвея, предлагая ему деньги или службу. Именно поэтому он организовал убийство Иуды из Кириафа, предавшего Иешуа.

Отомстить Ироду и Каифе по-настоящему у него не было возможности, однако маленькую месть он все же себе позволил: кошелек, подброшенный в сад первосвященника, должен был заставить его поволноваться.

Следует ли осуждать Пилата за то, что он оказался слишком слаб, чтобы защитить Иешуа? Ответить на этот вопрос можно по-разному, однако следует учитывать мнение автора. Устами Мастера Булгаков подарил бывшему прокуратору прощение.

Почему? Потому что самое страшное наказание Пилат уже перенес: он так и не смог обрести покой, потому что каждую минуту помнил о своем преступлении. Наказала прокуратора его собственная совесть, сделав мучительным то бессмертие, которое пригрезилось Пилату еще во время суда над Иешуа.

И никто из тех, кого наместник приблизил к себе, не смог разделить с ним этого наказания. С Пилатом остался только верный пес Банга, остальные были недостаточно близки нелюдимому, одинокому человеку.

Совет

А что сам Иешуа, простил ли он Пилата? Несомненно да. И сделал это еще раньше, чем Мастер отпустил на свободу душу своего героя.

Он простил того, кто осудил его, когда сказал, что “не винит за то, что у него отняли жизнь”, и послал весть о своем прощении в виде сна, в котором он шел вместе с Пилатом по лунному лучу и обещал: “Мы теперь всегда будем вместе”.

Этот сон подтвердил, что прокуратор наконец осознал, кем был на самом деле “нищий из Эн-Сарида”, и попросил его не забывать “сына короля-звездочета и дочери мельника, красавицы Пилы”. Пятый прокуратор Иудеи поверил в Иешуа, как в Бога.

Сон сбылся, и Пилат уверился, что казненный проповедник не винит его. Правда, произошло это только после того, как прокуратор получил прощение людей.

М. А. Булгаков в изложении для школьников: Мастер и Маргарита. – М.: АСТ, 2005.

Источник: https://ege-essay.ru/obraz-xarakter-i-xarakteristika-pontiya-pilata-po-romanu-master-i-margarita-bulgakov-mixajl/

Марк Крысобой в романе «Мастер и Маргарита»: образ, характеристика, описание

Понтий Пилат и Иешуа.Художник А. Григоренко

Марк Крысобой является одним из второстепенных героев романа «Мастер и Маргарита» Булгакова. Это один из персонажей «ершалаимских глав» романа.
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Марка Крысобоя в романе «Мастер и Маргарита», описание внешности и характера героя в цитатах.

Смотрите: 
Краткое содержание романа
Все материалы по роману «Мастер и Маргарита»
«Крысобой» является прозвищем героя: «…Марк, прозванный Крысобоем, предстал перед прокуратором…» «…А вот, например, кентурион Марк, его прозвали Крысобоем…»

Марк Крысобой — кентурион (военный).

Он командует особой кентурией, то есть особым военным подразделением:

«…Кентуриона Крысобоя ко мне…» «…кентурион, командующий особой кентурией…» (*кентурия — военное подразделение)

О внешности Марка Крысобоя известно следующее:

«…великан кентурион…» «…Крысобой был на голову выше самого высокого из солдат легиона и настолько широк в плечах, что совершенно заслонил еще невысокое солнце…» «…Крысобоя вообще все провожали взглядами, где бы он ни появлялся, из‑за его роста, а те, кто видел его впервые, из‑за того еще, что лицо кентуриона было изуродовано: нос его некогда был разбит ударом германской палицы…» «…На изуродованном лице Крысобоя…» «…Простучали тяжелые сапоги Марка по мозаике…» «…не сняв даже со своей рубахи накладных серебряных львиных морд, не сняв поножей, меча и ножа…» «…наложив руки на тяжелый с медными бляхами пояс, все так же сурово поглядывая то на столбы с казненными, то на солдат в цепи, все так же равнодушно отбрасывая носком мохнатого сапога кости …»

Марк Крысобой — сильный мужчина:

«…Движение кентуриона было небрежно и легко, но связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги, захлебнулся воздухом, краска сбежала с его лица и глаза обессмыслились. Марк одною левою рукой, легко, как пустой мешок, вздернул на воздух упавшего, поставил его на ноги и заговорил гнусаво, плохо выговаривая арамейские слова…»

Марк является жестоким, черствым человеком:

«…он, правда, несчастливый человек. С тех пор как добрые люди изуродовали его, он стал жесток и черств…» «…Итак, Марк Крысобой, холодный и убежденный палач…»

Марк Крысобой — суровый начальник:

«…Кентурион Крысобой единственно что разрешил солдатам – это снять шлемы и накрыться белыми повязками, смоченными водой, но держал солдат стоя и с копьями в руках…» «…О, боги! У вас тоже плохая должность, Марк. Солдат вы калечите…»

Марк является выносливым, стойким воином:

«…На изуродованном лице Крысобоя не выражалось ни утомления, ни неудовольствия, и казалось, что великан кентурион в силах ходить так весь день, всю ночь и еще день, – словом, столько, сколько будет надо…»

Марк Крысобой и его солдаты сопровождают Понтия Пилата в его поездке в Ершалаим:

«…пришедшая с прокуратором в Ершалаим первая когорта двенадцатого молниеносного легиона…»

Известно, что Марк Крысобой и Понтий Пилат когда-то воевали вместе против германцев. Понтин Пилат спас Марка от гибели:

«…Германцы вцепились ему в шею, в руки, в ноги. Пехотный манипул попал в мешок, и если бы не врубилась с фланга кавалерийская турма, а командовал ею я, – тебе, философ, не пришлось бы разговаривать с Крысобоем. Это было в бою при Идиставизо, в долине Дев…» «…много лет тому назад в долине дев кричал Пилат своим всадникам слова: «Руби их! Руби их! Великан Крысобой попался!»..»

«…тогда, в долине дев, когда яростные германцы чуть не загрызли Крысобоя‑великана…»

Источник: http://www.literaturus.ru/2016/04/mark-krysoboj-master-i-margarita.html

Образ Иешуа в романе «Мастер и Маргарита»

Actionteaser.ru — тизерная реклама

В трактовке образа Иисуса Христа как идеала нравственного совершенства Булгаков отошел от традиционных, канонических представлений, основанных на четырех Евангелиях и апостольских посланиях. В. И. Немцев пишет: «Иешуа — это авторское воплощение в дела положительного человека, к которому направлены стремления героев романа».

В романе Иешуа не дано не единого эффектного героического жеста. Он — обыкновенный человек: «Он не аскет, не пустынножитель, не отшельник, не окружен он аурой праведника или подвижника, истязающего себя постом и молитвами. Как все люди, страдает от боли и радуется освобождению от нее».

Читайте также:  Счастливая семья - сочинение

Мифологический сюжет, на который проецируется произведение Булгакова, представляет собой синтез трех основных элементов — Евангелия, Апокалипсиса и «Фауста».

Две тысячи лет тому назад было найдено «переменившее весь ход мировой истории средство спасения».

Булгаков видел его в духовном подвиге человека, который в романе назван Иешуа Га-Ноцри и за которым виден его великий евангельский прообраз. Фигура Иешуа стала выдающимся открытием Булгакова.

Есть сведения о том, что Булгаков не был религиозен, в церковь не ходил, от соборования перед смертью отказался. По вульгарный атеизм был ему глубоко чужд.

Настоящая новая эра в XX веке — это тоже эра «лицетворения», время нового духовного самоспасения и самоуправления, подобное которому было явлено некогда миру в Иисусе Христе. Подобный акт может, по М.

Булгакову, спасти наше Отечество в XX в. Возрождение Бога должно произойти в каждом из людей.

Обратите внимание

История Христа в романе Булгакова изложена не так, как в Священном Писании: автор предлагает апокрифическую версию евангельского повествования, в которой каждый из

участников совмещает в себе противоположные черты и выступает в двойственной роли. «Вместо прямой конфронтации жертвы и предателя, Мессии и его учеников и враждебных им образуется сложная система, между всеми членами которой проступают отношения родства частичного подобия».

Переосмысление канонического евангельского повествования и придает версии Булгакова характер апокрифа. Сознательное и резкое неприятие канонической новозаветной традиции в романе проявляется в том, что записи Левия Матвея (т. е. как бы будущий текст Евангелия от Матфея) оцениваются Иешуа как полностью несоответствующие действительности.

Роман выступает как истинная версия.
Первое представление об апостоле и евангелисте Матфее в романе дает оценка самого Иешуа: «… ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет, но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил.

Я его умолял: сожги ты бога ради свой пергамент!». Стало быть, сам Иешуа отвергает достоверность свидетельств Евангелия от Матфея.

В этом отношении он проявляет единство взглядов с Воландом-Сатаной: «Уж кто-кто, — обращается Воланд к Берлиозу, — а вы-то должны знать, что ровно ничего из того, что написано в Евангелиях, не происходило не самом деле никогда».

Не случайно глава, в которой Воланд начинал рассказывать роман Мастера, в черновых вариантах имела заглавие «Евангелие от Дьявола» и «Евангелие от Воланда». Многое в романе Мастера о Понтии Пилате очень далеко от евангельских текстов. В частности, нет сцены воскресения Иешуа, отсутствует вообще Дева Мария; проповеди Иешуа продолжаются не три года, как в Евангелии, а в лучшем случае — несколько месяцев.

Что касается деталей «древних» глав, то многие из них Булгаков почерпнул из Евангелий и проверил по надежным историческим источникам. Работая над этими главами, Булгаков, в частности, внимательно изучил «Историю евреев» Генриха Гретца, «Жизнь Иисуса» Д. Штрауса, «Иисус против Христа» А. Барбюса, «Книгу бытия моего» П.

Успенского, «Гофсиманию» А. М, Федорова, «Пилата» Г. Петровского, «Прокуратора Иудеи» А. Франса, «Жизнь Иисуса Христа» Феррара, и конечно же, Библию, Евангелия. Особое место занимала книга Э. Ренана «Жизнь Иисуса», из которой писатель почерпнул хронологические данные и некоторые исторические детали.

Из ренановского «Антихриста» пришел в роман Булгакова Афраний.

Важно

Для создания многих деталей и образов исторической части романа первичными импульсами послужили некоторые художественные произведения. Так, Иешуа наделен некоторыми качествами сервантовского Дон Кихота.

На вопрос Пилата, действительно ли Иешуа считает добрыми всех людей, в том числе и избившего его кентуриона Марка Крысобоя, Га-Ноцри отвечает утвердительно и добавляет, что Марк, «правда, несчастливый человек… Если бы с ним поговорить, — вдруг мечтательно сказал арестант, — я уверен, что он резко изменился бы».

В романе Сервантеса: Дон Кихот подвергается в замке герцога оскорблению со стороны священника, назвавшего его «пустой головой», но кротко отвечает: «Я не должен видеть. Да и не вижу ничего обидного в словах этого доброго человека. Единственно, о чем я жалею, это что он не побыл с нами — я бы ему доказал, что он ошибался».

Именно идея «заражения добром» роднит булгаковского героя с рыцарем Печального Образа. В большинстве же случаев литературные источники настолько органично вплетены в ткань повествования, что относительно многих эпизодов трудно однозначно сказать, взяты ли они из жизни или из книг.

М. Булгаков, изображая Иешуа, нигде ни единым намеком не показывает, что это Сын Божий. Иешуа везде представлен Человеком, философом, мудрецом, целителем, но -Человеком. Никакого ореола святости над Иешуа не витает, и в сцене мучительной смерти присутствует цель — показать, какая несправедливость творится в Иудее.

Образ Иешуа — это лишь персонифицированный образ морально-философских представлений человечества, нравственного закона, вступающего в неравную схватку с юридическим правом.

Не случайно портрет Иешуа как таковой в романе фактически отсутствует: автор указывает на возраст, описывает одежду, выражение лица, упоминает о синяке, и ссадине — но не более того: «…ввели … человека лет двадцати семи. Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон.

Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта — ссадина с запекшейся кровью. Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора».

На вопрос Пилата о родных он отвечает: «Нет никого. Я один в мире». Но вот что опять странно: это отнюдь не звучит жалобой на одиночество… Иешуа не ищет сострадания, в нем нет чувства ущербности или сиротства.

Совет

У него это звучит примерно так: «Я один — весь мир передо мною», или — «Я один перед всем миром», или — «Я и есть этот мир». Иешуа самодостаточен, вбирая в себя весь мир. В. М.

Акимов справедливо подчеркивал, что «трудно понять цельность Иешуа, его равность себе самому — и всему миру, который он вобрал в себя». Нельзя не согласиться с В. М.

Акимовым в том, что сложная простота булгаковского героя трудно постижима, неотразимо убедительна и всесильна. Более того, сила Иешуа Га-Ноцри так велика и так объемлюща, что поначалу многие принимают ее за слабость, даже за духовное безволие.

Actionteaser.ru — тизерная реклама

Однако Иешуа Га-Ноцри не простой человек. Воланд-Сатана мыслит себя с ним в небесной иерархии совершенно на равных. Булгаковский Иешуа является носителем идеи богочеловека.

Бродяга-философ крепок своей наивной верой в добро, которую не могут отнять у него ни страх наказания, ни зрелище вопиющей несправедливости, чьей жертвой становится он сам. Его неизменная вера существует вопреки обыденной мудрости и наглядным урокам казни.

В житейской практике эта идея добра, к сожалению, не защищена. «Слабость проповеди Иешуа в ее идеальности, — справедливо считает В. Я. Лакшин, — но Иешуа упрям, а в абсолютной цельности его веры в добро есть своя сила».

В своем герое автор видит не только религиозного проповедника и реформатора — образ Иешуа воплощает в свободную духовную деятельность.

Обладая развитой интуицией, тонким и сильным интеллектом, Иешуа способен угадывать будущее, причем не просто грозу, которая «начнется позже, к вечеру:», но и судьбу своего учения, уже сейчасневерно излагаемого Левием. Иешуа — внутренне свободен. Даже понимая, что ему реально угрожает смертная казнь, он считает нужным сказать римскому наместнику: «Твоя жизнь скудна, игемон».

Обратите внимание

Б. В. Соколов полагает, что идея «заражения добром», являющаяся лейтмотивом проповеди Иешуа, привнесена Булгаковым из ренановского «Антихриста».

Иешуа мечтает о «будущем царстве истины и справедливости» и оставляет его открытым абсолютно для всех: «…настанет время, когда не будет власти ни императора, ни какой-либо иной власти».

Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть.

Га-Ноцри проповедует любовь и терпимость. Он никому не отдает предпочтения, для него одинаково интересны и Пилат, и Иуда, и Крысобой. Все они — «добрые люди», только -«покалеченные» теми или иными обстоятельствами. В беседе с Пилатом он лаконично излагает суть своего учения: «…злых людей нет на свете».

Слова Иешуа перекликаются с кантовскими высказываниями о сути христианства, определенной или как чистая вера в добро, или как религия добра — образа жизни. Священник в ней просто наставник, а церковь — место собраний для поучений.

Кант рассматривает добро как свойство, изначально присущее человеческой природе, как, впрочем, и зло. Для того чтобы человек состоялся как личность, т. е. существо, способное воспринимать уважение к моральному закону, он должен развить в себе доброе начало и подавить злое. И все здесь зависит от самого человека.

Ради собственной же идеи добра Иешуа не произносит слово неправды. Если бы он хоть немного покривил душой, то «исчез бы весь смысл его учения, ибо добро — это правда!», а «правду говорить легко и приятно». В чем же главная сила Иешуа? Прежде всего, в открытости. Непосредственности.

Он всегда находится в состоянии духовного порыва «навстречу». Его первое же появление в романе фиксирует это: «Человек со связанными руками несколько подался вперед и начал говорить:

— Добрый человек! Поверь мне…».

Важно

Иешуа — человек, всегда открытый миру, «Открытость» и «замкнутость» — вот, по Булгакову, полюсы добра и зла. «Движение навстречу» — сущность добра. Уход в себя, замкнутость — вот что открывает дорогу злу.

Уход в себя и человек так или иначе вступает в контакт с дьяволом. М. Б. Бабинский отмечает способность Иешуа поставить себя на место другого, чтобы понять его состояние.

Основой гуманизма этого человека является талант тончайшего самосознания и на этой основе — понимание других людей, с которыми сводит его судьба.

В этом — ключ к эпизоду с вопросом: «Что такое истина?». Пилату, мучающемуся гемикранией, Иешуа отвечает так: «Истина… в том, что у тебя болит голова». Булгаков и здесь верен себе: ответ Иешуа связан с глубинным смыслом романа — призывом прозреть правду сквозь намеки, открыть глаза, начать видеть.

Читайте также:  Сочинение на тему весна пришла 2, 3, 4, 5, 6 класс

Истина для Иешуа — это то, что на самом деле. Это снятие покрова с явлений и вещей, освобождение ума и чувства от любого сковывающего этикета, от догм; это преодоление условностей и помех.

«Истина Иешуа Га-Ноцри — это восстановление действительного видения жизни, воля и мужество не отворачиваться и не опускать глаз, способность открывать мир, а не закрываться от него ни условностями ритуала, ни выбросами «низа».

Истина Иешуа не повторяет «традицию», «регламент» и «ритуал». Она становится живой и всякий раз полной способностью к диалогу с жизнью.

Но здесь и заключено самое трудное, ибо для полноты такого общения с миром необходимо бесстрашие. Бесстрашие души, мысли, чувства».

Деталь, характерная для Евангелия от Булгакова, — сочетание чудотворной силы и чувства усталости и потерянности у главного героя. Гибель героя описывается как вселенская катастрофа — конец света: «настала полутьма, и молнии бороздили черное небо.

Совет

Из него вдруг брызнуло огнем, и крик кентуриона: «Снимай цепь!» — утонул в грохоте… Тьма закрыла Ершалаим. Ливень хлынул внезапно… Вода обрушилась так страшно, что когда солдаты бежали книзу, им вдогонку уже летели бушующие потоки».

Несмотря на то, что сюжет кажется завершенным — Иешуа казнен, автор стремится утвердить, что победа зла над добром не может стать результатом общественно-нравственного противоборства, этого, по Булгакову, не приемлет сама человеческая природа, не должен позволить весь ход цивилизации.

Возникает впечатление, что Иешуа так и не понял, что он умер. Он был живым все время и живым ушел. Кажется, самого слова «умер» нет в эпизодах Голгофы. Он остался живым. Он мертв лишь для Левия, для слуг Пилата.

Великая трагическая философия жизни Иешуа состоит в том, что право на истину (и на выбор жизни в истине) испытывается и утверждается также и выбором смерти.

Он «сам управился» не только со своей жизнью, но и со своей смертью. Он «подвесил» свою телесную смерть так же, как «подвесил» свою духовную жизнь.

Тем самым он поистине «управляет» собой (и всем вообще распорядком на земле), управляет не только Жизнью, но и Смертью.

«Самотворение», «самоуправление» Иешуа выдержало испытание смертью, и поэтому оно стало бессмертным.

Actionteaser.ru — тизерная реклама

Источник: https://sochineniya-na5.ru/obraz-ieshua-v-romane-master-i-margarita/

Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: образ Маргариты :

В этой статье мы обратимся к самому известному роману М. А. Булгакова — «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты будет интересовать нас в первую очередь. Именно этой героине мы постараемся дать подробную характеристику и рассмотреть все изменения, которые с ней происходят на протяжении произведения.

Маргарита: общие черты

Героиня воплощает в себе образ любящей и любимой женщины, которая ради избранного мужчины готова пойти на все, даже заключить сделку с дьяволом. Возраст Маргариты на момент встречи с Мастером – 30 лет.

Несмотря на это, она не утратила своей привлекательности и стати. Ее характер немного импульсивен, зато эта энергия — как глоток свежего воздуха для Мастера.

Маргарита поддерживает и во всем помогает любимому, если бы не ее помощь, его роман не был бы создан.

Героиня связана с любовной линией романа. Ее появление в повествовании оживляет произведение, наделяет его лиричностью и гуманизмом.

Характеристика Маргариты

О том, как жила героиня до знакомства с Мастером, мы узнаем только с ее слов. Жизнь ее была пуста. В тот день она вышла на улицу с желтыми цветами, чтобы любимый наконец-то ее нашел, иначе она бы отравилась. Это говорит о бессмысленности ее существования, отсутствии каких-либо желаний и стремлений.

Маргарита вышла замуж в 19 лет. Ее избранником был уважаемый и богатый человек. Супруги жили в достатке, которому была бы рада всякая женщина: красивый дом, никаких забот о быте, любящий муж. Однако ни одного дня она не была счастлива. В своей жизни она не видела ни смысла, ни цели.

Обратите внимание

Характеристика Маргариты дает о ней представление как о незаурядной женщине, которой мало материального достатка. Ее душе необходимы эмоции и настоящие чувства. Особняк, в котором она живет, напоминает ей клетку. Она обладает богатым внутренним миром, широтой души, поэтому обывательская серость, царящая вокруг, постепенно убивает ее.

Булгаков описывает героиню как удивительно красивую женщину с живыми, «чуть косящими» глазами, которые лучились «необыкновенным одиночеством». До встречи с Мастером она была несчастна. В сердце скопилось много тепла и энергии, которые она ни на кого не могла потратить.

Любовь

Возлюбленная Мастера и та женщина, с которой он случайно сталкивается на улице, – совершенно разные люди. Маргарита преображается, в ее жизни наконец-то появляется смысл – любовь к Мастеру, и цель – помощь ему в написании романа. Вся скопившаяся в ней душевная энергия отныне направлена на возлюбленного и его работу.

Никогда не заботящаяся о быте и не знающая, что такое примус, героиня, войдя в дом Мастера, тут же начинает готовить ужин и мыть посуду. Удивительно, но даже бытовые заботы приносили ей только радость, если она была рядом с любимым. Маргарита предстает перед читателем хозяйственной и заботливой.

При этом героине удается балансировать между образами музы писателя и заботливой жены.

Маргарита прекрасно понимает и чувствует Мастера, отсюда ее сопереживание и любовь к его роману, который был выстрадан ими обоими. Именно поэтому героиня с такой злобой и ненавистью реагирует на отказ в издании романа и на критические отзывы о нем. С этого момента в ней начинает копиться ярость к серому и мелочному мирку, которая найдет выход позднее.

Ведьма

Сделка с дьяволом является одним из ключевых мотивов романа «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты очень тесно с ним связан. Находясь в отчаянии, героиня встречается с Азазелло.

Женщина сначала не обращала на него никакого внимания, но когда посланник Воланда начал цитировать строки из романа Мастера, верит ему. Именно Азазелло дает ей крем и инструкции.

Понимая, кто к ней пришел, Маргарита готова выполнить все, только бы у нее появилась возможность вернуть Мастера.

Важно

Ночью героиня решает воспользоваться волшебным кремом и превращается в ведьму. Вновь меняется характер Маргариты. Темная сила преображает ее не хуже любви. Она становится свободной и храброй, а ее импульсивность только увеличивается. В облике ведьмы Маргарита не теряет чувства юмора: шутит над соседом, увидавшим ее в окне, подтрунивает над спорящими хозяйками.

Рождается новая Маргарита. И она уже не держит гнев в себе. Готовая расправиться с обидчиками Мастера, она не упускает шанса разгромить квартиру критика Латунского. В этот момент она похожа на разъяренную фурию.

Маргарита-ведьма – очень яркий и сильный образ, Булгаков не жалеет эмоций и красок, рисуя его. Героиня сбрасывает все, что сковывало ее и мешало ей жить и дышать. Она становится легкой в буквальном смысле слова.

На балу у Воланда

Итак, какой предстает Маргарита на балу у Воланда? Начнем с того, что бал является кульминационным моментом в романе. Здесь поднимаются несколько ключевых (для романа и образа героини) вопросов. Например, проблема милосердия.

Эта тема неразрывно связана с образом Маргариты. И мы видим, что, даже превратившись в ведьму, она не утрачивает этой черты, избавляя Фриду от мучений.

Маргарита умудряется и в окружении нечистой силы сохранить свои светлые человеческие качества.

Все события главы, описывающей бал, сконцентрированы вокруг героини. Мы видим, как она страдает от украшений, но терпит. Маргарита действительно предстает королевой и хозяйкой на балу. Она мужественно выдерживает все, что выпадает на ее долю. Это отмечает и Воланд, упоминая о силе королевской крови, что течет в Маргарите.

Нет в героине больше ведьмовской удали и бесшабашности, она с достоинством ведет себя и соблюдает все правила этикета. На балу ведьма преображается в королеву.

Награда Маргариты

Именно поступки героини определили развязку книги «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты является двигательной силой, что помогает сюжету развиваться.

Только благодаря ее согласию на предложение Воланда, Мастер обретает свободу и получает свой роман. Маргарита достигает той цели, к которой так стремится, – обретение любви и успокоение.

Совет

Несмотря на то, что образ героини часто трансформируется, мы не видим резких перемен в ее характере. Маргарита остается верна себе, несмотря на все испытания.

И в награду за все страдания ей даруется покой. Духовный мир, в который ее и Мастера отправляет Воланд, – это не рай. Героиня все же не заслужила его, так как пошла на сделку с дьяволом. Однако здесь она обрела долгожданный покой. Влюбленные идут рядом друг с другом, и Маргарита знает, что сделала все возможное, чтобы никогда уже не расставаться с Мастером.

Прототипы

Почти каждый герой имеет свой прототип в романе «Мастер и Маргарита». Образ Маргариты связан с третьей женой самого Булгакова – Еленой Сергеевной. Писатель часто называл ее «моя Маргарита».

Именно эта женщина была с Булгаковым последние годы его жизни и многое сделала для того, чтобы этот самый роман был дописан. Редакция произведения велась уже в то время, когда Булгаков был тяжело болен и умирал. Елена Сергеевна вносила правки под его диктовку, сидя у постели.

А после смерти мужа еще два десятилетия боролась с критикой за то, чтобы роман напечатали.

Также у булгаковской Маргариты есть черты Гретхен, главной героини «Фауста» Гете.

Цитаты из «Мастера и Маргариты»

Приведем несколько самых известных цитат нашей героини:

  • «И в наслаждении нужно быть хоть немного благоразумной».
  • «Грусть перед дальней дорогой. Не правда ли, она вполне естественна, даже тогда, когда знаешь, что в конце этой дороги тебя ждет счастье?».

Цитаты из «Мастера и Маргариты» давно стали крылатыми фразами, которые слышали даже те, кто не читал это удивительное произведение.

Источник: https://www.syl.ru/article/295583/roman-m-a-bulgakova-master-i-margarita-obraz-margarityi

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector