Сочинение на тему конек-горбунок

Сочинение на тему «Конек-Горбунок»

Как часто в русских сказках бывает, что все упования и надежды родителей относятся только к старшим детям, а на младших они не особо обращают внимания и дети растут как бы сами по себе.

То же самое происходило и с Иваном, главным героем сказки Конек — Горбунок. Он младший сын пожилого крестьянина. У Ивана была очень простая натура, и он постоянно погружался в свои собственные переживания.

За этот характер все и прозвали Иваном — дурачком.

Однако на самом деле именно младший брат показывает себя в жизни умным, храбрым, смекалистым и добрым парнем. Именно Иван ловит вора, а его старшие братья, спавшие всю ночь, лживо претворяются очень уставшими после тяжелой бессонной ночи караула.

Обратите внимание

Когда он ловит лошадь и общается с ней, то скрывает это от братьев и отца. Иван прячет ее, и проявляет большую смекалку, рассказывая им о приходе черта. Взяв обещание с кобылицы больше не вытаптывать поле, Иван говорит семье, что обещание ему дал черт.

В сюжете всей сказке Петра Ершова Конек — Горбунок главный персонаж всегда находчивый, наивный и прямолинейный. Иван находится все время в выигрышном положении. Даже когда его братья, обманным путем, продают подаренных ему кобылицей златогривых коней, он получает волшебное перо жар-птицы.

Окружающие его люди вообще не воспринимают его серьезно. Однако он не боится даже того что бы лично обращаться к царю.

Персонаж русского парня Ивана олицетворяет нам лучшие черты народа. Честные поступки, прямота, способность не упасть духом в трудную минуту жизни и найти выход из любой ситуации.

Такие качества как отвага, смелость, бесстрашие, самостоятельность и дружелюбность помогают главному герою сказки Конек — Горбунок не только преодолеть все препятствия, но и получить признание народа и заслужить титул царя.

Сочинение о Иване из Конька-Горбунка

Петр Ершов сам признавал, что начало своей истории взял в фольклоре русского народа. Это самый богатый на сказки и мудрые рассказы источник. В нем черпали свои идеи и другие авторы. В русской народной сказке основное внимание уделяется борьбе правды со злом.

Злые братья обманывают своего младшего брата. И делают это они не раз. Почему они так поступают? Чтобы обогатиться за счет наивности и простоты Ивана. На этом и заканчивается основная история в народной сказке.

Однако Ершов продолжил рассказывать про Ивана и постепенно сделал его настоящим героем.

Итак, основные персонажи поэмы – это братья Ивана и сам Иван, а так же его верный конь Горбунок. Есть в сказке еще и глупый царь, и завистливый начальник конюшен, и прекрасная Царь-девица. Все они прототипы основных характеристик самого народа. Ершов, применил разные способы передачи информации, сатиру и лирику. Все это он сделал для того, чтобы ярче раскрыть каждый из образов.

Важно

Обобрав Ивана, оба брата живут обычной, ничем не примечательной жизнью. А вот Иван строит свою карьеру. Его назначают работать при царских конюшнях. Возможно, так и жил бы Иван, как и многие слуги царя. Женился бы, занял бы место главного конюшенного.

Однако, несмотря на то, что все зовут Ивана дураком, он, по сути, просто немного ленивый и немного нерасторопный человек, который привык полагаться на случай. Ему повезло, что его другом был мудрый Конек-Горбунок.

Этот конь мал и неказист, но при этом, много знает и всегда подсказывает Ивану, как правильно стоит поступить тому. Иван не всегда слушается Горбунка. И это приводит к тому, что конюх попадает в разные истории. и снова конь помогает выйти из истории без потерь.

В итоге, Иван становится красавцем. И он женится на самой прекрасной девушке.

Источник: http://5klassnik.ru/po-literature/11-konek-gorbunok.html

Сочинение на примере сказки П. П. Ершова «Конек-горбунок»

Сказка понятие обобщающее. Наличие определенных жанровых признаков позволяет отнести то или иное прозаическое произведение к сказкам. Жизнь сказки – это непрерывный творческий процесс. В каждую эпоху происходит частичное или полное обновление сказочного сюжета. И на примере сказки П. П. Ершова «Конек-горбунок» мы проследим проявление народных традиций в литературной сказке.

П. П. Ершов еще будучи гимназистом увлекался фольклором. «Среди стариков он внимательно прислушивался к рассказам о поверьях, обычаях, жизни русского народа».

В 1834 году сказка Ершова предстала на суд взыскательной публики и до сих пор является образцом литературной обработки народной сказки.

Важно

В чем же ее особенность? На мой взгляд в отношении писателя к форме повествования: здесь ощущается влюбленный в свое дело русский сказочник, а не просто писатель, интерпретирующий сказку.

Кроме того, «Конек-горбунок» состоит из ряда сказочных сюжетов, которые появляются в народных сказках. Например: Отец поручает трем сыновьям оберегать свое добро, а выполняет это младший сын (в народной сказке это вариация конфликта главного героя с социальными силами – предательство старших братьев или тема несправедливого раздела имущества).

Чудесный конь помогает положительному герою. Перо чудесной птицы приносит горе и т. п.

Все эти мотивы встречаются в сказках «Сивка-бурка», «Свинка – золотая щетинка», «Жар-птица и Василиса-царевна». Ершов в сказке удивительно точно передает мифическое мироощущение народа.

Уже с первых строк мы видим не невежественный русский народ, с ограниченным кругозором, а ум способный мыслить возвышенно, величественно.

Ершов не просто говорит, что в такой-то семье живет такой-то мужик, а выносит повествование за рамки обыденности на какой-то вселенский простор:

Совет

За горами, за лесами, За широкими полями, Против неба – на земле, Жил старик в одном селе.

Рекомендуем почитать ►

Изложение: «Учитель» — (Астафьев)

Село – это частичка вселенной, но автор показывает и более реальную жизнь крестьянского народа:

Братья сеяли пшеницу Да возили в град-столицу: Знать, столица та была Недалече от села.

В сказке по народному показаны и праздничные стороны крестьянского труда

Чистить коней начинает, Умывает, убирает, Гривы длинные плетет, Разны песенки поет …

А убрав их в оба чана Нацедить сыты медвяной И насыпал дополна Белоярого пшена

Сказочный мир Ершова органично слит с крестьянской повседневностью и даже волшебные, сказочные образы обладают земной красотой, земными чертами.

Например, Жар-птица – это ветер, облако, молния плюс жар в крестьянской печи, рыжий петух за околицей. С ней связан и образ зарницы (когда над хлебным полем вспыхивают огоньки).

Царь-девица живет в сказочном золотом дворце, этот мотив тоже взят из народного фольклора, точнее периода языческих поверий о дворце бога – Ярилы.

Подъезжают; у ворот Из столбов хрустальный свод; Все столбы те завитые Хитро в змейки золотые, На верхушках три звезды, Вокруг терема сады, На серебряных там ветках В раззолоченных во клетках Птицы райские живут.

Обратите внимание

Ершовский Иванушка – типичный персонаж русского фольклора. Он дурачит окружающих, разыгрывает из себя глупца. Он не жаден, ему не нужны деньги, почести и слава. Среди других героев Иванушка-дурачок, самый свободолюбивый человек. Он простодушен, но правдив. В общении с царем он свободен и смел:

Чудно дело! Так и быть, Стану царь тебе служить. Только чур со мной не драться И давай мне высыпаться, А не то я был таков.

Образ Конька-Горбунка, можно сказать «двойник» Иванушки-дурачка. Иванушка-дурачок под своей глупость прячет качества, которые свойственны русскому богатырю, Конек-Горбунок – «паршивенький» жеребенок, который также таит все признаки могучего коня.

Конек-Горбунок не только чудесный помощник (как в народной сказке), а еще и верный друг и товарищ. Ершов сохраняет традиционные повторы в сказке (братья идут сторожить хлеба), совмещает народные и литературные традиции того времени.

Ершов уловил и воплотил в своей «волшебной сказке» самую суть народной культуры, которая связана с ранними языческими и с более поздними христианскими представлениями.

 

Источник: http://www.getsoch.net/sochinenie-na-primere-skazki-p-p-ershova-konek-gorbunok/

Сочинение на примере сказки П. П. Ершова “Конек-горбунок”

Сказка понятие обобщающее. Наличие определенных жанровых признаков позволяет отнести то или иное прозаическое произведение к сказкам. Жизнь сказки – это непрерывный творческий процесс. В каждую эпоху происходит частичное или полное обновление сказочного сюжета. И на примере сказки П. П. Ершова “Конек-горбунок” мы проследим проявление народных традиций в литературной сказке.

П. П. Ершов еще будучи гимназистом увлекался фольклором. “Среди стариков он внимательно прислушивался к рассказам о поверьях, обычаях, жизни русского народа”.

В 1834 году сказка Ершова предстала на суд взыскательной публики и до сих пор является образцом литературной обработки народной сказки.

Важно

В чем же ее особенность? На мой взгляд в отношении писателя к форме повествования: здесь ощущается влюбленный в свое дело русский сказочник, а не просто писатель, интерпретирующий сказку.

Кроме того, “Конек-горбунок” состоит из ряда сказочных сюжетов, которые появляются в народных сказках. Например: Отец поручает трем сыновьям оберегать свое добро, а выполняет это младший сын (в народной сказке это вариация конфликта главного героя с социальными силами – предательство старших братьев или тема несправедливого раздела имущества).

Чудесный конь помогает положительному герою.
Перо чудесной птицы приносит горе и т. п.

Все эти мотивы встречаются в сказках “Сивка-бурка”, “Свинка – золотая щетинка”, “Жар-птица и Василиса-царевна”. Ершов в сказке удивительно точно передает мифическое мироощущение народа.

Уже с первых строк мы видим не невежественный русский народ, с ограниченным кругозором, а ум способный мыслить возвышенно, величественно.

Ершов не просто говорит, что в такой-то семье живет такой-то мужик, а выносит повествование за рамки обыденности на какой-то вселенский простор:

За горами, за лесами, За широкими полями, Против неба – на земле,

Жил старик в одном селе.

Село – это частичка вселенной, но автор показывает и более реальную жизнь крестьянского народа:

Братья сеяли пшеницу Да возили в град-столицу: Знать, столица та была

Недалече от села.

В сказке по народному показаны и праздничные стороны крестьянского труда

Чистить коней начинает, Умывает, убирает, Гривы длинные плетет,

Разны песенки поет…

А убрав их в оба чана Нацедить сыты медвяной И насыпал дополна

Белоярого пшена

Сказочный мир Ершова органично слит с крестьянской повседневностью и даже волшебные, сказочные образы обладают земной красотой, земными чертами.

Например, Жар-птица – это ветер, облако, молния плюс жар в крестьянской печи, рыжий петух за околицей. С ней связан и образ зарницы (когда над хлебным полем вспыхивают огоньки).

Царь-девица живет в сказочном золотом дворце, этот мотив тоже взят из народного фольклора, точнее периода языческих поверий о дворце бога – Ярилы.

Подъезжают; у ворот Из столбов хрустальный свод; Все столбы те завитые Хитро в змейки золотые, На верхушках три звезды, Вокруг терема сады, На серебряных там ветках В раззолоченных во клетках

Птицы райские живут.

Обратите внимание

Ершовский Иванушка – типичный персонаж русского фольклора. Он дурачит окружающих, разыгрывает из себя глупца. Он не жаден, ему не нужны деньги, почести и слава. Среди других героев Иванушка-дурачок, самый свободолюбивый человек. Он простодушен, но правдив. В общении с царем он свободен и смел:

Чудно дело! Так и быть, Стану царь тебе служить. Только чур со мной не драться И давай мне высыпаться,

А не то я был таков.

Совет

Образ Конька-Горбунка, можно сказать “двойник” Иванушки-дурачка. Иванушка-дурачок под своей глупость прячет качества, которые свойственны русскому богатырю, Конек-Горбунок – “паршивенький” жеребенок, который также таит все признаки могучего коня.

Конек-Горбунок не только чудесный помощник (как в народной сказке), а еще и верный друг и товарищ. Ершов сохраняет традиционные повторы в сказке (братья идут сторожить хлеба), совмещает народные и литературные традиции того времени.

Ершов уловил и воплотил в своей “волшебной сказке” самую суть народной культуры, которая связана с ранними языческими и с более поздними христианскими представлениями.

(No Ratings Yet)
Loading…

Твір перемагають лише сильні..

Сочинение на примере сказки П. П. Ершова “Конек-горбунок”

Источник: https://ukrtvir.com.ua/sochinenie-na-primere-skazki-p-p-ershova-konek-gorbunok/

Сатирическая направленность сказки “Конек-Горбунок”

Сказка “Конек-Горбунок” известна всем – от мала до велика, и каждому возрасту она нравится по-своему. Ребенка занимает внешний ход событий, история Ивана-дурачка, обретшего с помощью чудесного конька счастливую судьбу. Для взрослого читателя открывается другой, более глубокий смысл сказочного повествования.

Ершовская сказка вызывает размышления о народе Руси и о тех, кто вершил его судьбу. Но как бы ни разнилось восприятие вымысла ребенком и взрослым, люди всех возрастов не могут не почувствовать очарования этой мечты, живости поэтического повествования и глубокого национального своеобразия сказки.

Мера восприятия будет разной, но суть его останется одной, и это определяет ценность сказки Ершова среди книг, с которыми ребенок знакомится в дошкольном возрасте.

Впервые “Конек-Горбунок” был опубликован в журнале “Библиотека для чтения” весной 1834 года, но напечатана была только первая часть сказки. Целиком, отдельной книжкой, “Конек-Горбунок” вышел летом того же года.

Острая сатирическая направленность сказки, выраженная в ней вера в победу справедливости, живость фантастического вымысла, бойкость и выразительность слога – все эти достоинства “Конька-Горбунка”, вынесенные из крестьянских сказок, сделали произведение П. П. Ершова крупным явлением демократической литературы XIX века.

Сказка прославила имя Ершова. Автору ее, студенту Петербургского университета, было всего девятнадцать лет. Позднее он создал и другие произведения: набросок драматической повести “Фома-кузнец”, стихотворения “Молодой орел”, “Песня казачки”, “Русская песня”.

Но сказка осталась единственным всенародно известным творением Ершова. Детство и юность писателя прошли в обстановке, позволившей ему близко узнать жизнь и быт народа, его искусство.

Обратите внимание

Остался верным традициям народного творчества автор “Конька-Горбунка” и в отборе изобразительных средств. Начиная с зачина:

За горами, за лесами, За широкими морями, Не на небе – на земле Жил старик в одном селе. до концовки: Я там был, Мед, пиво пил; По усам хоть и бежало, В рот ни капли не попало

Читатель находится во власти очарования народной сказки.

И в богатой смыслом иронии, и в описании волшебных картин, и в передаче простодушных замечаний Ивана о Царь-девице, Жар-птице, и в рассказе о конном рынке – всюду Ершов остается народным рассказчиком.

Крестьянский разговорно-сказочный стиль достиг у него полного выражения в многочисленных диалогах, в великолепных речевых самохарактеристиках персонажей. Попав в солнечное царство, Иван не утерпел, чтобы не поделиться восторгом с другом-коньком:

Эко диво! эко диво! Наше царство хоть красиво.., А как с небом-то сравнится, Так под стельку не годится. Что земля-то!., ведь она И черна-то и грязна; здесь земля-то голубая, А уж светлая какая!.. Посмотри-ка, горбунок, Видишь, вон где, на восток, Словно светится зарница… Чай, небесная светлица… Что-то больно высока!

Здесь и восторг, и размышление, и удивление, и ирония. Это живая народная речь с паузами, с неожиданными поворотами – и все в стиле любимого Ершовым просторечия. Ученые нашли в языке сказки даже некоторые особенности местных сибирских говоров. Вместе с тем сказка “Конек-Горбунок” – высокий образец чисто литературной работы.

Читайте также:  Андрей болконский на поле боя под аустерлицем сочинение

Поэтическое мастерство Ершова, глубина и тонкость художественного постижения им народной сказки выше всяких похвал. Достойна восхищения уже одна только композиция сказки – безошибочно найденное творческое соединение разных сказочных сюжетов в единый органический сплав.

Изумляют бесчисленное количество находок в стиле и изобразительных средствах сказки, ритмика и выразительность легкого и звучного стиха.

Высоко оценил сказку А. С. Пушкин.

Он, написавший к тому времени “Сказку о попе и о работнике его Балде”, “Сказку о царе Салтане”, “Сказку о рыбаке и рыбке”, “Сказку о мертвой царевне и о семи богатырях”, сказал: “Теперь этот род сочинений можно мне и оставить”.

Великий поэт полагал, что отныне сочинение произведений в сказочном роде – дело его молодого последователя. Однако обстоятельства дальнейшей жизни Ершова помешали развитию его дарования.

(No Ratings Yet)
Загрузка…

Сатирическая направленность сказки “Конек-Горбунок”

Другие сочинения по теме:

  1. Знаменитая сказочная поэма Ершова “Конек-Горбунок” Петр Павлович Ершов (1815 – 1869) вошел в историю русской литературы как автор стихотворной сказки “Конек-Горбунок”, опубликованной в 1834 г….
  2. Образы русского фольклора в сказке “Конек-Горбунок” Школьное сочинение для 1 и 4 классов по мотивам сказки Ершова “Конек-Горбунок”. “Конек-Горбунок” – это оригинальное авторское произведение, а не…
  3. Образ главного героя в сказке сказки “Конек-Горбунок” Сила сказки в глубоко жизненном раскрытии образа Ивана. В нем выразилась самая суть сказочной истории, вся полнота реализма Ершова. С…
  4. Краткое содержание сказки Ершова “Конек-Горбунок” В одном селе живет крестьянин. У него три сына: старший – Данило – умный, средний – Гаврило – “и так,…
  5. Сатирическая направленность комедии Фонвизина “Недоросль” В комедии “Недоросль” Фонвизин изображает пороки современного ему общества. Его герои – представители разных социальных слоев: государственные мужи, дворяне, слуги,…
  6. Петр Павлович Ершов Петр Павлович Ершов родился в 1815 году в деревне Безру-ковой, расположенной недалеко от города Ишима (Западная Сибирь). Отец писателя часто…
  7. П. П. Ершов. Сюжеты сатиры народных сказок В историю русской литературы Ершов вошел как автор одного произведения. Произведение это – сказочная повесть “Конек-Горбунок”- вот уже почти полтора…
  8. Сборник “Сказки моей матушки гусыни, или истории прошлых времен с поучениями” В печати сказки Перро стали появляться с 1691 года, а в 1697 году они составили сборник “Истории, или Сказки прошлых…
  9. Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина. Проблематика Художественные особенности Гиперболизация. В классе можно организовать коллективный разбор сказки “Медведь на воеводстве”, так как она является переходным мостиком к изучению “Истории…
  10. Литературные Сказки. Иван Франко “Крашенная Лиса” Цель: познакомить учеников с тяжелым детством И. Франко, раскрыть его как писателя-сказочника, осветить аллегорию сказки, ее мораль; усовершенствовать навыки выразительно…
  11. Краткое содержание сказки Андерсена “Бузинная матушка” Мама собралась поить простудившегося сына бузиновым чаем. В гости заглянул старичок, у которого всегда была наготове сказка. Когда к старичку…
  12. “Сказки матушки Гусыни” Шарля Перро “Сказки матушки Гусыни” – такое название получил сборник сказок, изданный в 1697 году французским писателем Шарлем Перро, придворным поэтом Людовика…
  13. Исследование “Сказки о золотом петушке” Долгое время исследование “Сказки о золотом петушке” сосредоточивалось на поисках сюжета и образца в народном творчестве, которому Пушкин, написавший сказку,…
  14. Сказки Шарля Перро. Что сближает сказку с басней Сочинение для младших классов по теме изучения детской литературы, в частности сказки. Каждая сказка Перро заканчивается нравоучением в стихах, которое…
  15. Читая сказки Мамина-Сибиряка Во многих прогрессивных детских журналах издаются произведения Дмитрия Наркисовича Мамина-Сибиряка (1852-1912): “Емеля-охотник”, “Зимовье на Студеной”, “Аленушкины сказки”. Он печатает их…
  16. Мое впечатление от сказки Г. К. Андерсена “Снежная королева” Я вообще люблю сказки, а здесь в одной сразу несколько – и все разные. Вот волшебная сказка о злом тролле,…
  17. Тайна Чарльза Диккенса (сборник под редакцией Гениевой E. Ю.) Ален. “Рождественские сказки”. Перевод И. Истратовой Тайна Чарльза Диккенса (сборник под редакцией Гениевой E. Ю.) Ален. “Рождественские сказки”. Перевод И. Истратовой “Рождественские сказки”. “Рождественские сказки”, я…
  18. Сказки народов России Педагогическая ценность сказок народов России чрезвычайно велика. Помимо всех тех достоинств, которые вообще отличают сказку как образовательный и воспитательный материал,…
  19. Сказочные произведения Пушкина на примере “Сказки о царе Салтане” В 1830 году Пушкин начинает писать сказку о медведихе “Как весенней теплою Порой”, оставшуюся незавершенной. В 1831 году закончены “Сказка…
  20. Народные сказки. “О правде и несправедливости”, “Мудрая девушка”, “О жар-птице и волке”, “Красный Иванко и заклятый город” Цель: с помощью предложенных задач проявить у учеников уровень знаний, умений и навыков по изученной теме; закрепить их; развивать внимание,…

Источник: https://ege-russian.ru/satiricheskaya-napravlennost-skazki-konek-gorbunok/

Сочинения по произведениям Ершов П. П. — Интеллектуальная Кобринщина

Сочинения по произведениям Ершов П. П.

Конек Горбунок

  1. Сатирическая направленность сказки «Конек Горбунок»
  2. Образ главного героя в сказке сказки «Конек Горбунок»
  3. Что мне понравилось в сказке «Конёк горбунок»

Сатирическая направленность сказки «Конек Горбунок»

Сказка «Конек-Горбунок» известна всем — от мала до велика, и каждому возрасту она нравится по-своему. Ребенка занимает внешний ход событий, история Ивана-дурачка, обретшего с помощью чудесного конька счастливую судьбу. Для взрослого читателя открывается другой, более глубокий смысл сказочного повествования.

Ершовская сказка вызывает размышления о народе Руси и о тех, кто вершил его судьбу. Но как бы ни разнилось восприятие вымысла ребенком и взрослым, люди всех возрастов не могут не почувствовать очарования этой мечты, живости поэтического повествования и глубокого национального своеобразия сказки.

Мера восприятия будет разной, но суть его останется одной, и это определяет ценность сказки Ершова среди книг, с которыми ребенок знакомится в дошкольном возрасте.  Впервые «Конек-Горбунок» был опубликован в журнале «Библиотека для чтения» весной 1834 года, но напечатана была только первая часть сказки. Целиком, отдельной книжкой, «Конек-Горбунок» вышел летом того же года.

Важно

Острая сатирическая направленность сказки, выраженная в ней вера в победу справедливости, живость фантастического вымысла, бойкость и выразительность слога — все эти достоинства «Конька-Горбунка», вынесенные из крестьянских сказок, сделали произведение П. П. Ершова крупным явлением демократической литературы XIX века. Сказка прославила имя Ершова.

Автору ее, студенту Петербургского университета, было всего девятнадцать лет. Позднее он создал и другие произведения: набросок драматической повести «Фома-кузнец», стихотворения «Молодой орел», «Песня казачки», «Русская песня». Но сказка осталась единственным всенародно известным творением Ершова.

Детство и юность писателя прошли в обстановке, позволившей ему близко узнать жизнь и быт народа, его искусство.  Остался верным традициям народного творчества автор «Конька-Горбунка» и в отборе изобразительных средств. Начиная с зачина:  За горами, за лесами,

За широкими морями,

Не на небе — на земле

Жил старик в одном селе.

до концовки:

Я там был,

Мед, пиво пил;

По усам хоть и бежало,

В рот ни капли не попало

читатель находится во власти очарования народной сказки.

И в богатой смыслом иронии, и в описании волшебных картин, и в передаче простодушных замечаний Ивана о Царь-девице, Жар-птице, и в рассказе о конном рынке — всюду Ершов остается народным рассказчиком.

Крестьянский разговорно-сказочный стиль достиг у него полного выражения в многочисленных диалогах, в великолепных речевых самохарактеристиках персонажей. Попав в солнечное царство, Иван не утерпел, чтобы не поделиться восторгом с другом-коньком:

Эко диво! эко диво!

Наше царство хоть красиво..,

А как с небом-то сравнится,

Так под стельку не годится.

Что земля-то!., ведь она

И черна-то и грязна;

здесь земля-то голубая,

А уж светлая какая!..

Посмотри-ка, горбунок,

Видишь, вон где, на восток,

Словно светится зарница…

Чай, небесная светлица…

Что-то больно высока!

Здесь и восторг, и размышление, и удивление, и ирония. Это живая народная речь с паузами, с неожиданными поворотами — и все в стиле любимого Ершовым просторечия. Ученые нашли в языке сказки даже некоторые особенности местных сибирских говоров. Вместе с тем сказка «Конек-Горбунок» — высокий образец чисто литературной работы.

Поэтическое мастерство Ершова, глубина и тонкость художественного постижения им народной сказки выше всяких похвал. Достойна восхищения уже одна только композиция сказки — безошибочно найденное творческое соединение разных сказочных сюжетов в единый органический сплав.

Изумляют бесчисленное количество находок в стиле и изобразительных средствах сказки, ритмика и выразительность легкого и звучного стиха.  Высоко оценил сказку А. С. Пушкин.

Совет

Он, написавший к тому времени «Сказку о попе и о работнике его Балде», «Сказку о царе Салтане», «Сказку о рыбаке и рыбке», «Сказку о мертвой царевне и о семи богатырях», сказал: «Теперь этот род сочинений можно мне и оставить». Великий поэт полагал, что отныне сочинение произведений в сказочном роде — дело его молодого последователя. Однако обстоятельства дальнейшей жизни Ершова помешали развитию его дарования.

Образ главного героя в сказке сказки «Конек Горбунок»

Сила сказки в глубоко жизненном раскрытии образа Ивана. В нем выразилась самая суть сказочной истории, вся полнота реализма Ершова. С точки зрения людей «здравого смысла», которые мирятся с неправдой, подлаживаются, обманывают и хитрят ради житейского благополучия и покоя, Иван просто глуп. Он всегда поступает наперекор их «здравому смыслу».

Но всегда получается так, что эта Иванова глупость оборачивается высшей человеческой мудростью и выходит победительницей над пресловутым «здравым смыслом».  Вот отец посылает стеречь пшеницу братьев Ивана. Но один поленился — провел ночь на сеннике, а другой струсил — проходил всю ночь у соседского забора. И оба преспокойно солгали.

Не таков Иван. Зато ему, а не братьям достались чудесные кони и Горбунок. Честно несет Иван трудную службу у вздорного царя, простодушно не замечая зависти и козней царских придворных. Сколько пришлось приложить труда, проявить смелости и настойчивости, чтобы выполнить все царские поручения.

И вот награда — Иван владеет всем, что сам добыл для царя, да сверх того еще становится писаным красавцем и избранным самим народом царем. Конечно, в этом ему помогла волшебная сила Конька-Горбунка.

  Но ведь на то и сказка, чтобы волею ее автора чудесные силы оказались на стороне добрых, доверчивых, честных, помогли правде и справедливости восторжествовать над злом.

  Вот почему Иван-дурачок, руководствовавшийся мудрой народной моралью — жить честно, не жадничать, не красть, быть верным своему долгу и слову, оказался победителем всех жизненных невзгод. В образе простодушного, наивного Ивана не следует усматривать воплощение идеала человеческого поведения.

Иван Ершова бывает и дурашливым, любит спать, порой ленится. И поэт, и народные сказочники не скрывают, что их герой — дурак в прямом и точном смысле этого слова.  Но дурачества-то Ивана особые. Недаром всюду, где автор говорит об Иване как о дурачке, он противопоставляет его «умным». Есть в сказке эпизод: Иван догоняет братьев, которые украли у него коней и гонят их в город, чтобы продать и пожи виться. Иван кричит старшему и среднему брату:

«Стыдно, братья, воровать!

Хоть Ивана вы умнее,

Да Иван-то вас честнее:

Он у вас коней не крал».

Обратите внимание

Дурачок тут противопоставлен «умным» братьям. И на царской службе он верен себе: доверчив и добр, никому не строит козней, хотя вокруг него и кипят недобрые страсти. Ивану завидует прежний начальник над конюшней — он оговаривает Ивана, подводит его под царский гнев и опалу. Царь и царедворцы причинили Ивану много зла, но все их хитроумные происки оказались напрасными.

Иванушка-дурачок и тут противопоставлен мнимоумным, мнимоздравомыслящим людям. И сам собой является вопрос: кто же в действительности глуп? Конечно, те, кто притесняет Ивана, не совершают дурацких поступков, но их «ум» сопряжен с хитрыми, недобрыми, жестокими делами и деядиями.

Ершов потому и ставит «умных» в глупое положение, а Иван у него потому и берет верх над всеми, что дела здравомыслящих людей, тех, кто умен в собственных глазах, оказываются совсем не далекими от глупости. «Умный» царь смешон, глуп в своей любовной страсти, глуп в желании заполучить Жар-птицу как очередную забаву-игрушку, глуп в уверенности, что опять станет молодым.

Он жесток, деспотичен, показан не в заботах о государстве, а в хлопотах о женитьбе на прекрасной Царь-девице. Цензуре очень не понравилось такое изображение царя — скучающего лежебоки.  Смысл сказки — в иронии, в шутке, в прямой сатире: тем, кто хочет разбогатеть, богатство не достается; кто жаждет власти, ее лишается. А Иван-дурачок всего достиг.

В соответствии с традициями народной сказки в конце повествования дурак перерождается и становится умным по-настоящему.

Что мне понравилось в сказке «Конёк горбунок»

Сказка П. П. Ершова «Конёк-горбунок» представляет собой большую поэму в трёх частях. В 1-й части повествуется о том, как Ивану достались Конёк-горбунок и два великолепных коня и как он стал царским конюхом.

Во 2-й части Иван по велению царя добывает Жар-птицу, а потом и Царь-девицу. В 3-й части он навещает Солнце и Месяц и достаёт со дна океана драгоценный перстень.

В конце сказки он становится царём и женится на Царь-девице.

Главный герой произведения — Иван-дурак — честно несёт службу у вздорного царя. Царь жесток и деспотичен. Все его думы — не о заботе о государстве, а об одной лишь женитьбе на прекрасной Царь-девице. В описаниях этого горе-правителя много иронии: он смешон и глуп в своей уверенности, что снова станет молодым.

Важно

Ивану-дураку пришлось приложить много труда, проявить смелость и настойчивость, чтобы выполнить царские поручения.  Но справедливость восторжествовала (сцена купания героев в кипящих котлах). Царь бесславно погибает, а Иван становится красавцем и обладателем всего, что сам добыл для царя. Конечно же, не без волшебной силы Конька-горбунка.

Конёк-горбунок не слуга, а товарищ Ивана, его чудесный помощник, который не только выручит из беды в трудную минуту, но и скажет — как друг другу — горькую правду.  Смысл сказки — в иронии, в шутке, в прямой сатире: тем, кто хочет разбогатеть, богатство не достаётся. А Иван-дурак всего достиг, потому что жил честно, был щедрым и всегда оставался верным своему долгу и слову.

Читайте также:  Сочинение проблема ответственности человека за свою судьбу рассуждение

В произведении привлекает всё: и главный герой Иван-дурак, и его верный друг Конёк-горбунок, и описание чудес, ритм стиха, и красота поэтического слова.

Источник: http://kobriniq.ru/obshie/sochineniya-po-proizvedeniyam-ershov-p-p

Образы русского фольклора в сказке «Конек-Горбунок»

Школьное сочинение для 1 и 4 классов по мотивам сказки Ершова «Конек-Горбунок»«Конек-Горбунок» — это оригинальное авторское произведение, а не вариация на темы народных сказок и не пересказ какого-либо фольклорного текста.

Мы уже видели, как творчески самобытно раскрыл Ершов и сатиру народной сказки, и ее вольнолюбивые идеи, и волшебные мотивы, и самый популярный образ сказочного героя Ивана. Новаторски «организует» Ершов и композицию своей сказки. «Конек-Горбунок» — многоплановое сюжетное произведение.

Одни персонажи, сыграв свою роль в сказочном действии, исчезают, другие отходят на второй план, третьи вновь появляются. Уже в первой части устраивают свое житейское благополучие братья Ивана и больше не появляются на страницах сказки.  Поражение темных сил в сказке Ершова и воцарение Ивана совершается с помощью Конька-Горбунка.

Подобно волшебному коню народной сказки, Конек-Горбунок ведет за собой героя, помогает ему, утешает в тяжелые минуты жизни. В то же время он отличается от своего фольклорного прототипа. Это не пышущий огнем богатырский конь Сивка-бурка, а ничем не примечательный жеребенок. Он так же невзрачен среди «златогривых коней», как и Иван среди своих братьев.

И характеры у Конька-Горбунка и у Ивана во многом сходны. Конек-Горбунок — «существо не просто преданное хозяину, но горячо и требовательно любящее его, награжденное, как и герой, чувством доброты и гуманности к простым людям и откровенного недоброжелательства к царю», — читаем мы о герое сказки в одной литературоведческой работе.

«Конек-Горбунок» — это оригинальное авторское произведение, а не вариация на темы народных сказок и не пересказ какого-либо фольклорного текста. Мы уже видели, как творчески самобытно раскрыл Ершов и сатиру народной сказки, и ее вольнолюбивые идеи, и волшебные мотивы, и самый популярный образ сказочного героя Ивана.

Новаторски «организует» Ершов и композицию своей сказки. «Конек-Горбунок» — многоплановое сюжетное произведение.

Одни персонажи, сыграв свою роль в сказочном действии, исчезают, другие отходят на второй план, третьи вновь появляются. Уже в первой части устраивают свое житейское благополучие братья Ивана и больше не появляются на страницах сказки.Оригинально осмыслены в сказке «Конек-Горбунок» и другие образы русского фольклора — образы Жар-птицы, Царь-девицы,  Месяца Месяцовича, подводного царства. Красивый и справедливый «иной мир» во главе с Месяцем Месяцовичем противопоставлен миру земному, оскверненному насилием царя и его прислужников.

Появление Царь-девицы помогает Ершову до конца развенчать безвольного, злого царя. Отрывок сказки о Царь-девице свидетельствует о том, что Ершов вводит в произведение наряду с волшебными образами детали и подробности реального мира. Так, дочь Месяца Месяцовича Царь-девица представляется герою просто некрасивой женщиной. Она сравнивается с цыпленком.

Совет

С обыденными существами и предметами сравниваются и другие волшебные герои: чудесная кобылица — с саранчой, Жар-птица — с курицей, небо — с землей и т. д. Автор иронизирует, когда описывает стаю жар-птиц, клюющих зерно. Иван даже сплевывает от досады, наблюдая эту сцену, будто бы перед ним какая-нибудь очень неприятная будничная картина:

    Тьфу ты, дьявольская сила! Эк их, дряней, привалило!..

Для сказки Ершова характерно широкое изображение народной жизни и быта. Это отличает ее от народных и пушкинских сказок.

С первых же строк «Конька-Горбунка» возникает широкий бытовой фон: братья Ивана сеют пшеницу, продают ее в «град-столице», которая находится недалеко от села, возвращаются с выручкой, платят подати, оброк, а в неурожайные годы бедствуют, не имея возможности содержать престарелого отца.

Описание конного рынка, нравов и обычаев горожан и пришлых сюда людей современники относили к лучшим жанровым картинам русской поэзии. Даже балагурные присказки произведения отражают сцены народной жизни. Таковы две присказки к третьей части «Конька-Горбунка».

Они рассказывают о веселой крестьянской семейке, о злой свекрови, что бьет свою невестку, гуляющую «по зарям» с молодыми парнями. Эпизоды и картины народной жизни в сказке овеяны лиризмом, сказочно-поэтичны. Вспомним, например, изображение волшебной сторонки, «где крестьянки лен прядут, прялки на небо кладут».

Или чудесное описание поляны, на которую должны прилететь жар-птицы: здесь зелень, «словно камень-изумруд», а «по зелени цветы несказанной красоты».Сказка Ершова ближе к фольклорным традициям, чем сказки других русских писателей первой половины XIX века. Стремясь сроднить литературную и народную сказки, Ершов воссоздает в «Коньке-Горбунке» манеру фольклорного сказа.

Он часто обращается к слушателям, начинает рассказ о каких-либо событиях с частицы «ну» и как народный рассказчик прерывает изложение, поясняя что-либо непонятное слушателю.

С речевой манерой народного сказочника связаны в «Коньке-Горбунке» и многочисленные присказки, прибаутки, пословицы, поговорки, идиомы, простонародные и местные диалектные слова («ажио», «балясы», «зельно», «нешто», «сызнова» и т. д.).

Обратите внимание

Ярко и сильно передает Ершов важнейшие особенности живой разговорной речи: ее остроту и образность, меткость и юмор, музыкальность и песенность. Близость Ершова к фольклору послужила поводом для ошибочных толкований его сказки.

Одни критики считали ее вариацией на темы народных сказок, другие — пересказом определенного фольклорного текста, якобы услышанного писателем от народного сказочника.Во второй части расширяется круг действующих лиц. Вместо семейных отношений героев, как это было в первой части, выявляются отношения социальные — служба героя при дворце и вражда к нему царя и царедворцев.

Третья часть переносит нас в неземной мир, где мы видим новые сказочные лица. И только Иван и Конек-Горбунок совершают победоносный путь, объединяя сюжетные линии сказки. Чисто литературный прием — предварение в конце первой двух последующих частей сказки. Большую роль в «Коньке-Горбунке» играют эпиграфы, которых мы не встретим ни в народной сказке, ни в сказках Пушкина.

Перед первой частью стоит эпиграф: «Начинается сказка сказываться». Это своеобразная прелюдия к дальнейшим сказочным событиям. Второй главе предшествует эпиграф: «Скоро сказка сказывается, а не скоро дело делается». Он как бы предопределяет трудности, которые придется преодолеть герою. Эпиграф к третьей главе: «Доселева Макар огороды копал, а нынече Макар в воеводы попал» — говорит о превратности судьбы героя и о начале его новой жизни. «Конек-Горбунок» так же, как и некоторые сказки Пушкина, написан четырехстопным хореем с парными рифмами. Этот размер встречается и в народных плясовых припевках, детских песенках, потешках, которые оказали большое влияние на ритм ершовской сказки. Иногда Ершов приводит эти малые фольклорные жанры в слегка измененном виде, и тогда мы особо ощущаем их органичность в «Коньке-Горбунке». Например, третья глава открывается детской народной песенкой, которая полностью укладывается в ритм сказки Ершова:

    Та-ра-ра-ли, та-ра-ра! Вышли кони со двора;

    Вот крестьяне их поймали
    Да покрепче привязали.
    Сидит ворон на дубу,
    Он играет во трубу.В основе сказки «Конек-Горбунок» лежит разговорная поэтическая речь. Интересна сцена любовных объяснений царя с Царь-девицей, где царь предстает в своем истинном существе: жалким, беспомощным, ничтожным, заискивающим перед девчонкой, которая, издеваясь, говорит ему, что никогда не выйдет замуж «за дурного, за седого, за беззубого такого!». Ей автор отводит 96 строк. А вот эпизод, в котором говорится о гибели царя, занимает всего три строчки. Почти символичен поражающий читателя ее лаконизм: казалось бы, незыблем страшный, грозный царь, но как легко и быстро исчезает он:

    Царь велел себя раздеть,

    Два раза перекрестился,
    Бух в котел — и там сварился!

Сказка Ершова — одна из любимых книг читателя. Она издавалась 128 раз общим тиражом более 7 миллионов экземпляров на 27 языках.

«Конек-Горбунок» оказал большое влияние на многие области нашей культуры — кино, театр, живопись, скульптуру, балет, музыку, прикладное искусство.

Вспоминая сказки своего детства, первая женщина-космонавт Валентина Терешкова относит сказку Ершова к тем книгам, которые с давних пор заронили у нее мечту о полете к дальним небесным светилам: «Зимой вечера длинные, а ночи страшные, и бабушка ночевала с нами, уложит нас, и пока мы не уснем, бубнит свои сказки про Красную Шапочку, про Серого волка, про ковер-самолет, про скатерть-самобранку. Очень полюбилась нам сказка о Коньке-Горбунке и Жар-птице. Часто в полуснах видела я себя мчащейся по небу на стремительном Коньке-Горбунке».

Старая графиня Анна Федотовна — восьмидесятилетняя старуха, в доме которой воспитывается бедная родственница Ли-завета Ивановна; хранительница тайны «трех карт»; олицетворение судьбы. Впервые появляется перед читателем в образе молодой властной красавицы, в дымке легендарного «анекдота» шестидесятилетней давности, за которым, по свидетельству П. В. Нащокина (запись П. И. Бартенева), стоит легенда о «реальном» приключении княжны Натальи Петровны Голицыной, «открывшей» внуку тайну трех карт, некогда поведанную ей Сен-Жерменом. Внук С. Г. от одного из четырех ее сыновей, Томский, рассказывает каЯ учусь в 3А классе. В нашем классе все друг друга понимают и помогают в беде. Мальчики заступаются за девочек, а девочки никогда не дразнят своих одноклассников. Наш класс всегда учавствует в разных конкурсах, и хотя мы и не всегда побеждаем, но всегда радуемся нашим успехам.У нас есть свой классный кабинет. В нём много цветов! Мы с одноклассниками за ними ухаживаем. Ещё там есть большая классная доска, на ней мы решаем задачи, пишем предложения и рисуем. Потом после уроков дежурные убирают класс. Подметают пол, поливают цветы, а все им помогают. Потому что наш класс очень дружный! Ведь это сСо сказками удивительного датского сказочника мы знакомимся, еще не научившись читать. «Стойкий оловянный солдатик» и «Гадкий утенок», «Дюймовочка» и «Русалочка» становятся нашими друзьями еще в раннем детстве. И все же из всех сказок X. К. Андерсена мне больше всего нравится «Снежная королева». Это сказка о верной дружбе, о силе преданной любви. В глаз и сердце доброго и жизнерадостного Кая попадают осколки волшебного зеркала, и сердце его постепенно превращается в кусок льда, а глаза вместо хорошего начинают видеть только злое, уродливое. Воспользовавшись этим, красивая, но холодная СнежнаяВ 1824 году А. С. Пушкина сильно заинтересовали события конца XVI — начала XVII века, когда русским государством управлял Борис Годунов, трон которого потом занял Лжедмитрий. Изучая данный материал, Пушкин задумал написать произведение о власти и народе. Для того чтобы ярче показать минувший век со всеми его особенностями, Пушкин счел наиболее подходящей для разрешения этой задачи форму трагедии. Народ является главным героем произведения и в трагедии показан в движении, в своем развитии. Сцена на Красной площади говорит о его растерянности и недоумении по поводу безвластия в стране: «О Боже мОсобое место в творчестве А. И. Куприна занимает тема любви. Писатель подарил нам три повести, объединенных этой прекрасной темой, — «Гранатовый браслет», «Олеся» и «Суламифь». Разные грани этого чувства показал Куприн в каждом из своих произведений, но неизменно одно: любовь освещает необычайным светом жизнь его героев, становится самым ярким, неповторимым событием жизни, подарком судьбы. Именно в любви раскрываются лучшие черты его героев. Судьба забросила героя повести «Олеся» в глухую деревушку Волынской губернии, на окраину Полесья. Иван Тимофеевич — писатель. Он человек образованный, умнПохожие сочинения:{module 4 класс:}

Источник: https://retsept-goda.ru/sochineniya-na-svobodnuyu-temu/sochineniya-4-klass/8481-obrazy-russkogo-folklora-v-skazke-konek-gorbunok.html

О сказке конёк-горбунок ершов – художественный анализ. детские народные сказки

О сказке Конёк-горбунок Ершов

Послал отец Иванушку стеречь пшеницу: повадился кто-то топтать её по ночам. Послушался Иван — пошёл в дозор.

О том, что за этим последовало, и о многом другом рассказал в своей сказке девятнадцатилетний поэт-студент Петербургского университета Пётр Павлович Ершов.

Автор «Конька-горбунка» учился на философско-юридическом отделении не из любви к юридическим наукам. Ершова влекли к себе поэзия, история, музыка. Однажды он признался: «Я готов всем изящным любоваться до головокружения…»

Важно

Ершов был современником великого Пушкина, Жуковского. От них он услышал похвалу. Сказка была напечатана сначала в журнале, а потом — отдельной книгой. С памятного для Ершова 1834 года, когда это произошло, сказку о Коньке-горбунке узнала и полюбила вся читающая Россия.

Поэт родился в Сибири. В детстве ему пришлось много ездить: его отец служил в беспокойной должности волостного комиссара — семья часто переезжала с места на место. Ершовы жили и в крепости святого Петра (сейчас Петропавловск), и в Омске, и на Крайнем Севере — в Берёзове, тогда место ссылок, и в Тобольске.

(Данный материал поможет грамотно написать и по теме О сказке Конёк-горбунок Ершов. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.

) Будущий поэт узнал быт крестьян, таёжных охотников, ямщиков, купцов, казаков, услышал рассказы о сибирской старине, от старожилов узнал сказки. Ершову, ставшему гимназистом, вновь повезло: он поселился в Тобольске у родственников матери, у купца Пилёнкова — здесь в людской бывали разные люди.

От них Ершов узнал о забайкальских краях, о далёких караванных путях на юг и восток. Пришло время, и сам Ершов стал рассказчиком-сказочником.

В Петербург Ершов приехал с родителями, с братом, который тоже стал студентом. Они стали жить на городской окраине, в небольшом деревянном доме.

Вечерами, улёгшись в постель, Ершов любил рассказывать домашним сказки Здесь-то впервые и услышали друзья от поэта его сказку о Коньке-горбунке.

Сказка была перенята от сибирских сказочников, но не всегда легко решить, где перед нами искусство народа, а где собственное творчество Ершова.

Едут близко ли,, далёко, Едут низко ли, высоко И увидели ль кого — Я не знаю ничего. _ Скоро сказка говорится, Дело мешкотно творится.

Как тут не узнать слов из народных сказок: «Близко ли, далёко ли, низко ли, высоко ли — скоро сказка сказывается, не скоро дело делается». Или вот ещё—Конёк-горбунок трижды спрашивает у опечаленного Ивана:

«Что, Иванушка, невесел? Что головушку повесил?»

«Это — службишка, не служба; Служба всё, брат, впереди!»

В народных сказках герой тоже находит утешение у своих друзей и помощников. Они тоже спрашивают у него, почему он невесел, почему голову ниже плеч повесил, и утешают теми же словами: «Это не служба — службишка, служба будет впереди». Из народных сказок Ершов взял и слова о преображении Ивана:

И такой он стал пригожий — Что ни в сказке не сказать, Ни пером не написать!

Нетрудно узнать обычную сказочную концовку и в последних стихах о свадебном пире:

Сердцу любо! Я там был, Мёд, вино и пиво пил; По усам хоть и бежало, В рот ни капли не попало.

Но поэт не только пересказал своими стихами сказки народа. Ершов украсил народный вымысел, расцветил его своей выдумкой, дополнил его. Вот Иван караулит ночью пшеницу — сидит под кустом, считает на небе звёзды:

Вдруг о полночь конь заржал… Караульщик наш привстал, Посмотрел под рукавицу И увидел кобылицу.

Мы можем проследить за всеми движениями Ивана: вот его слух поразило внезапное ржание, вот он привстал, вот приложил руку к глазам, чтобы лучше рассмотреть что-то там вдали,— и увидел кобылицу. Ершов даёт волю своей фантазии:

Кобылица та была Вся, как зимний снег, бела, Грива в землю, золотая, В мелки кольцы завитая.

В сказках народа много чудесного, но можно поручиться, что точно такого описания в них не найти.

«Конёк-горбунок» захватывает нас вымыслом.

Обратите внимание

Чего только не узнаём мы и где только не перебываем вместе с Иваном и его горбунком! В сказочной столице — на торгу, в конном ряду, в царской конюшне, у океана-моря, в диковинных краях, где водятся жар-птицы, на морском берегу, у самой кромки прибоя, откуда открывается пустынный простор и видно, как гуляет «одинёшенек» белый вал. Вот Иван доскакал на горбунке до поляны:

Что за поле! зелень тут Словно камень-изумруд; Ветерок над нею веет, Так вот искорки и сеет; А по зелени цветы Несказанной красоты.

Вдали возвышается гора, «вся из чистого сребра» — ослепительный блеск разлит вокруг. Перед нашим мысленным взором открывается красота волшебного мира.

Ершов без боязни сочетает волшебный вымысел с шуткой. Поперёк океана неподвижно лежит кит — чудо-юдо. Сметливые крестьяне поселились на нем:

Мужички на губе пашут, Между глаз мальчишки пляшут, А в дубраве, меж усов, Ищут девушки грибов.

Поэт весело смеётся над давними фантастическими росск^нями о том, что земля держится на китах.

Шутливость никогда не оставляет Ершова. Она постоянно сопровождает самые восторженные его описания. Ивану не показалось прекрасной даже царевна: увидав её, он разочарован — она кажется ему бледной, тонкой:

«А ножонка-то, ножонка! Тьфу ты! словно у цыплёнка! Пусть полюбится кому, Я и даром не возьму».

Самая женитьба Ивана на девице, когда он переродился в красавца и стал царём, обращена Ершовым в шутку:

«Здравствуй, царь наш со царицей! С распрекрасной Царь-девицей!»

Важно

Если подумать, то станет ясным, что эта шутка не случайна: в том, над чем смеётся поэт, состоит существо сказочной истории.

Пересказывая народные сказки, Ершов сохранял их острый социальный смысл. Симпатии автора всецело на стороне гонимого и презираемого Ивана. Иван слыл дурачком уже в родной семье; он и вправду кажется дурачком; лежит на печи и распевает во всю мочь: «Распрекрасные вы очи!» Но вот вопрос: а чем его лучше старшие братья?..

Они не горланят песен, не лезут на печь в лаптях и малахае, не стучат в двери так, что «чуть кровля не валится», но иных достоинств у них нет. Напротив, в них много плохого: никто из них не верен слову, они обманывают отца, нечисты на руку. Братья никогда не упускают из виду своей выгоды. Ради неё они готовы на всё — были бы рады погубить Ивана.

Тёмной ночью они посылают его в поле за огоньком в надежде, что он не вернётся обратно.

Сам же думает Данило: «Чтоб тебя там задавило!» А Гаврило говорит: «Кто-петь знаеШ! что горит! Коль станичники придали,— Поминай его, как звали!»

Но всё происходит наперекор желаниям братьев. Ершов делает Ивана удачливым. Почему? Потому что Иван никому не желает зла. Его «глупый ум» в том, что он не крадёт, не обманывает, верен слову. Он не строит козней против ближних.

Всякий раз, сделав доброе дело, Иван беззаботно поёт: поёт, возвращаясь из дозора, «Ходил молодец на Пресню»; поёт по дороге в балаган, где у него стоят кони. И уж настоящее веселье, общая пляска произошла в столице, когда Иван был взят на службу к царю.

Весёлый, добрый и простодушный Иван потому и нравится нам, что не похож на тех, кто считает себя «умным».

Совет

Презираемый и обманываемый братьями, Иван стал жить при царском дворе. Иван сам удивлён перемене в своей судьбе. По его словам, он «из огорода» стал «царский воевода». Невероятность такого изменения в судьбе Ивана высмеяна самим поэтом, но без такого хода действия не было бы и сказки.

Иван и на царской службе остался прежним: он выговорил себе право вдоволь спать («А не то я был таков»). Ершов часто говорит о том, что Иван спит так крепко, что его едва могут добудиться. Иван чуть не погубил себя, заснув у шатра девицы под её пение и игру на гуслях. Недовольный горбунок толкнул его копытом и сказал:

«Спи, любезный, до звезды! Высыпай себе беды!»

Иван и хотел бы остаться беззаботным, да на царской службе беззаботным быть нельзя. Иван должен стать иным. Он учится этому.

Чтобы не уснуть, не упустить ещё раз Царь-девицу, Иван набрал острых камней и гвоздей: «Для того, чтоб уколоться, если вновь ему вздремнётся».

Верный конёк учит своего хозяина: «Гей, хозяин! полно спать! Время дело исправлять!» Конёк — воплощение чудесной сказочной силы, которая приходит на помощь Ивану. Эта сила действует против царедворцев и самого царя.

Беды, в которые попадает Иван, грозны. Царь узнал из доноса спальника, что Иван скрывает перо Жар-птицы. Царь в гневе.

Он добивается у Ивана признания: «Отвечай же! запорю!» Царское желание иметь перо Жар-птицы — одна прихоть и вздор.

Царь смешон: получив перо, он забавляется им, как дитя игрушкой: «гладил бороду, смеялся и скусил пера конец». Приказывая поймать Жар-птицу, царь грозит в случае неповиновения посадить Ивана на кол:

«Я, помилуй бог, сердит! И с сердцов иной порою Чуб сниму и с головою».

Обратите внимание

Иван для царя «холоп» и не должен перечить ни словам, ни желаниям. Таков и приказ искупаться в кипятке:

«Если ты в рассвет зари Не исполнишь повеленье,— Я отдам тебя в мученье, Прикажу тебя пытать, По кусочкам разрывать».

Неблагодарность царя, которому Иван оказал столько услуг, доносы, лицемерие придворных, их ловкая клевета — вот что причиняло несчастья даже таким нетребовательным, незлобивым людям, каков Иванушка.

Ершов противопоставил этому вполне реальному злу сказочную силу Конька-горбунка. Поэт мечтал о том, как будут побеждены царь и придворные. Иван искупался в кипятке и остался жив. Это чудо сотворил горбунок. Чудеса случаются только с теми, кто признан в сказке достойным лучшей участи. Ершов вознаградил добро за страдания и наказал порок.

Сказочный Конёк-горбунок, как всякая хорошая выдумка, заключает в себе серьёзную мысль: силу царя и его придворных может сокрушить сила верного товарищества. Ершов опоэтизировал это чувство. Даря Ивану коньков, кобылица сказала:

«Двух коней, коль хошь, продай, Но конька не отдавай Ни за пояс, ни за шапку, Ни за чёрную, слышь, бабку. На земле и под землёй Он товарищ будет твой…»

Ершов сам раскрыл внутренний смысл сказочной выдумки: товарищество способно творить чудеса. И в жизни со студенческих лет Ершов верил в силу верной дружбы. В университете он встретил Константина Тимковского. Они подружились.

Оба мечтали о полезной деятельности на благо России: им казалось, что они могут преобразить жизнь в Сибири, сделать край каторги и ссылки цветущим, а народы, его населявшие, просвещёнными. Друзья поклялись быть верными этому стремлению и даже обменялись кольцами.

На внутренней стороне колец были выгравированы первые буквы латинских слов Mors et Vita, что значило: «Смерть и Жизнь». Друзья поклялись всю жизнь до самой смерти оставаться верными общему гражданскому долгу.

Всей своей деятельностью после окончания университета Ершов — учитель русской словесности в Тобольской гимназии, а потом инспектор, директор её, а спустя время управляющий дирекцией училищ всей обширной Тобольской губернии, подтвердил верность своей клятве. Верен был юношеским стремлениям и Тимковский.

Важно

Он стал участником тайного революционного общества и, арестованный, был выведен в 1849 году на Семёновский плац — ждал казни. Царь в последнюю минуту заменил её каторгой. По-разному сложилась жизнь друзей, но путь каждого имел началом клятву на верность России, скреплённую чувством товарищества. Это чувство и было воспето Ершовым в сказке.

Горбунок делит все радости и печали Ивана. Когда настало время самого сурового испытания — прыгать в кипящий котёл, горбунок сказал, что теперь понадобится вся его дружба:

«И скорее сам я сгину, Чем тебя, Иван, покину».

Это-то и придало Ивану решимость:

На конька Иван взглянул И в котёл тотчас нырнул…

Трепетную и горячую веру в победу дружбы над силами зла Ершов выражает и в любовном изображении отношений Ивана и его верного конька. Горбунок всегда рад Ивану, поэт говорит, что он вертится у ног Ивана, хлопает от радости ушами, приплясывает.

Настоящая сказка всегда близка к правде. Поэт сохранил множество примет народной жизни. Собираясь в дозор, братья берут с собой вилы, топор — те орудия труда, которые крестьянин и мог превратить в оружие. Пойманную кобылу Иван загнал в пастушеский балаган — временный загон под навесом.

Собираясь в дорогу, Иван берёт с собой три луковки, кладёт за пазуху хлеб, а небогатую поклажу сложил в мешок. Сказочная столица очень похожа на российский губернский или даже уездный город.

Городничий с отрядом усачей прочищает дорогу в толпе, рассыпая удары налево и направо: «Эй! вы, черти босоноги! Прочь с дороги! прочь. с дороги!» Народ снимает шапки. Торговые гости — купцы в сговоре с надсмотрщиками, обманывают и обсчитывают покупателей.

На торгу идёт не только денежная торговля, но и обмен натурой. Кричат глашатаи. Царь ездит в сопровождении стрельцов. Такие описания очень красят сказку и придают достоверность выдумке.

Красят сказку и упоминания о времени, хотя и краткие, но выразительные— говорится об утреннем свете, дневном блеске неба, вечернем сумраке и ночной темноте: «Только начало зориться», «Ясный полдень наступает», «Вот как стало лишь смеркаться», «Стало на небе темнеть», «Запад тихо догорал», «Ночь холодная настала», «Ночь настала, месяц всходит». Яркая картина набросана стихами:

Совет

Время к вечеру клонилось; Вот уж солнышко спустилось; Тихим пламенем горя, Развернулася заря.

Ершов усвоил из речи народа множество слов и выражений, вроде «зориться», «о полночь» и подобных им.

Бытовая речь придала сказке особенные художественные свойства. Старый крестьянин только и мог так говорить: «Послушай, побегай в дозор, Ванюша», а сам Иван — так:

«Эхе-хе так вот какой Наш воришко!.. Но постой, Я шутить ведь не умею Разом сяду те на шею. Вишь, какая саранча!»

Попав на небо, Иван размышляет:

«Эко диво! эко диво! Наше царство хоть красиво… А как с небом-то сравнится, Так под стельку не годится, Что земля-то!., ведь она И черна-то и грязна; Здесь земля-то голубая, А уж светлая какая!.. Посмотри-ка, горбунок, Видишь, вон где, на восток, Словно светится зарница… Чай, небесная светлица… Что-то больно высока!»

В этой речи и восторг, и размышление, и удивление, и сравнение, и предположение, и ирония. Это живая народная речь с остановками, неожиданными поворотами в течении.

В неё вошли и просторечные слова: «эко», «чай», «больно», и их нельзя заменить никакими другими— вместо «Эко диво!» сказать «Вот диво!» или «Какое диво!», вместо «чай» — «наверное», «вероятно», а вместо «больно высока» — «очень высока».

Заменить слова означало бы утратить народный оттенок в сказочной речи.

Ершов блистательно владел стихом. Как у всякого настоящего поэта, у Ершова стих был сильным поэтическим средством. Вот только один пример: на обратном пути из небесного царства

Иван достиг океана —

Вот конёк бежит по кйту,

По костям стучит копытом.

Стихотворная речь чётко выделяет ударные и неударные слоги (ударные отмечены знакомка неударные—(^), ритм сам по себе становится изображением стука копыт. Но вот. бег конька сменяется прыжком, и ритм становится другим:

Понатужился — й вмиг На далёкий берёг прыг.

Здесь иное чередование ударных и неударных слогов — ведь конёк прыгнул. Рассказывают, что Пушкина восхитило мастерство Ершова. Молодой поэт учился у великого мастера. Считают, что начало сказки— четыре стиха «За горами, за долами…» — правил Пушкин. Неслучайно стихи:

«Путь-дорога, господа! Вы откуда и куда?» —

Навеяны «Сказкой о царе Салтане», где есть строчки:

«Ой вы, гости-господа, Долго ль ездили, куда?»

Обратите внимание

А стих Ершова «Пушки с крепости палят» сочинён по образцу пушкинского: «Пушки с пристани палят».

Сказка Ершова — прекрасное и высокое произведение искусства. Поэт почувствовал и передал очарование народных сказок, а главное, разделил народные понятия и представления.

Как и простые люди, Ершов мечтал о победе сил добра и справедливости над силами зла и насилия. Именно это сделало сказку о Коньке-горбунке всенародно признанным произведением.

Ершов пламенно любил Россию и, как свидетельствуют его современники, от «беспощадных нападок на нашего простолюдина решительно отворачивался как от невежества».

Умер поэт в августе 1869 года. При жизни Ершова сказка была издана семь раз и много раз после кончины автора. Пушкин мечтал издать сказку с картинками и чтобы она стоила дёшево. Такое издание осуществлено в наше время. Скачет и скачет горбунок в сказке Ершова от одного поколения людей к другому, и весёлый стук его копыт прозвучит ещё для многих читателей.

В. Аникин.

Источник: http://www.testsoch.info/o-skazke-konyok-gorbunok-ershov-xudozhestvennyj-analiz-detskie-narodnye-skazki/2/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector