Человек и природа в рассказе старик и море хемингуэя сочинение

Человек и природа в рассказе Хемингуэя «Старик и море» | Свободный обмен школьными сочинениями 5-11 класс

Эрнест Хемингуэй – классик мировой литературы, лауреат Нобелевской и Пулитцеровской премий. Будущий писатель родился в 1899 году в Оук-Парке, привилегированном пригороде Чикаго. Его отец был врачом.

Он постарался привить сыну любовь к окружающему миру. Также на мировоззрение писателя повлиял его дед. В 12-летнем возрасте Эрнест получил от него подарок – однозарядное ружье.

Именно с этого началось увлечение Хемингуэя охотой.

Первые рассказы будущего классика были напечатаны в школьном журнале «Скрижаль». Также в школьные годы Хемингуэй начинает писать спортивные репортажи и желчные заметки о светской жизни.

Обратите внимание

Во время Первой мировой войны Хемингуэй ушел добровольцем на фронт – из-за плохого зрения ему досталась должность водителя транспорта Красного Креста. Впоследствии он не только управлял санитарной машиной, но и доставлял продукты солдатам – прямо в окопы.

Во время одного из таких визитов Хемингуэй спасал от минометного огня раненого итальянского солдата и сам был посечен осколками. Из его ран извлекли 26 кусочков стали.

В Америку Эрнест вернулся героем с серебряной медалью «За доблесть» и Военным крестом на груди – обе награды вручил ему король Италии. Впоследствии он признавал, что первая поездка на фронт была юношеской ошибкой.

Однако этот поступок во многом показывает характер Хемингуэя: до конца жизни он также стремился быть в центре событий, познать все на собственном опыте, увидеть происходящее своими глазами.

Это устремление бросает писателя в постоянные вояжи и переезды. Пришедшее в 30-е годы литературное признание Хемингуэй отмечает путешествием в Африку – здесь он полностью отдается охоте, убивает нескольких львов, множество антилоп и другой дичи.

Повесть «Старик и море» относится к более позднему периоду творчества писателя, когда позади остались Вторая мировая война и Гражданская война в Испании. Именно это произведение принесло Хемингуэю Пулитцеровскую премию и стало основным мотивом для присуждения ему премии Нобеля.

Старик Сантьяго живет рыбным промыслом. Действие повести относится к периоду, когда он доходит до крайней черты бедности – у рыбака даже нет сети для поимки мелкой рыбешки, которая могла бы стать наживкой при ловле крупной добычи. Однако гордость не дает ему просить взаймы и даже принимать помощь.

Он полагается лишь на свои убывающие силы – в повести старик не раз высказывает мысль, что жизнь – это постоянная борьба. И он продолжает бороться, не теряя надежды на улов. Восемьдесят четыре дня подряд старик выходит в море и возвращается ни с чем.

Важно

Неудачи нисколько не озлобили его – у этого человека своя философия. Море он воспринимает как одушевленную и весьма своенравную стихию.

Хемингуэй говорит, что старик «постоянно думал о море, как о женщине, которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные или недобрые поступки, – что поделаешь, такова уж ее природа».

Старик живет уединенно, единственным его товарищем является мальчик Манолин. Старик привязан к мальчику, он считает его не только учеником и собеседником, но и настоящим другом. Но, несмотря на то что круг общения старика формально ограничивается мальчиком, его нельзя назвать одиноким: «старик понял, что человек в море никогда не бывает одинок».

Старик чувствует единство со всеми живыми существами, в каком-то смысле обитатели океана для него – тоже люди. Он с нежностью смотрит и на ласточек, и на летучих рыб. В этом плане характерны его мысли о морских свиньях: «Они хорошие… Играют, дурачатся и любят друг друга. Они нам родня, совсем как летучая рыба».

По мнению старика, человечество – лишь одна из разновидностей живых существ в природе, в которой все существа разумны.

Огромная меч-рыба, с которой старик сражается посреди океана в своей маленькой рыбацкой лодке, – серьезный и уважаемый противник. Старик относится к ней как к существу, наделенному разумом. Он разговаривает с рыбой и выражает ей свое восхищение: «Ни разу в жизни я не видел существа более громадного, прекрасного, спокойного и благородного, чем ты».

Поимка этой огромной рыбы становится для старика выполнением жизненного предназначения. Он говорит себе: «Теперь время думать только об одном. О том, для чего я родился.

Где-нибудь рядом с этим косяком тунцов, может быть, плывет моя большая рыба».

Когда этот самый важный в его жизни поединок заканчивается потерей добычи, ход мыслей старика почти не меняется: «Может быть, мне не нужно было становиться рыбаком, – думал он. – Но ведь для этого я родился».

Совет

Силой своего упорства старику удается одолеть рыбу. Но впереди его ждет бой с совсем иным противником – подлыми акулами, которых привлекла к его лодке кровь большой рыбы. Исход этой схватки ясен – акул слишком много и ничто не отпугнет их от привязанной к лодке рыбы. Старик это понимает, но сражается до последнего.

Потеряв гарпун, он привязывает к веслу нож, атакует акул деревянными обломками – всеми средствами защищает рыбу, которую он убил «для того, чтобы не умереть с голоду и накормить уйму людей». Старик уверен, что «человек не для того создан, чтобы терпеть поражения… Человека можно уничтожить, но его нельзя победить».

Ему удается лишь отсрочить неизбежное. Он обращается к рыбе: «Мне жалко, рыба, что так получилось». Меч-рыба достается акулам – подлым хищникам, которые были не в состоянии тягаться с ней, когда рыба была жива.

Старик думает о своем поражении спокойно – он даже не уверен, можно ли это назвать поражением: «А как легко остановиться, когда ты побежден! – подумал он.

 – Я и не знал, что это так легко… кто же тебя победил, старик? – спросил он себя… – Никто, – ответил он. – Просто я слишком далеко ушел в море».

Эрнесту Хемингуэю удалось создать уникальную повесть, показывающую силу духа, которая дает человеку возможность выполнить свое предназначение наперекор всем обстоятельствам, одержать блистательную победу при кажущемся поражении. Нужно лишь до конца честно делать дело, для которого человек и создан. «Старик и море», вероятно, сильнейшее произведение великого писателя.

Источник: http://resoch.ru/chelovek-i-priroda-v-rasskaze-xemingueya-starik-i-more/

Готовое сочинение: Человек и природа (по повести Э. Хемингуэя «Старик и море)

Эрнест Миллер Хемингуэй — крупнейший американский писатель XX века, лауреат Нобелевской премии.

Это был неповторимый, талантливый человек, мужественно и вольно проживший свою жизнь, не раз подтвердивший оброненную когда-то фразу: «Я ничего не боюсь».

Создатель известных всему миру романов «Прощай, оружие!», «По ком звонит колокол?», Хемингуэй писал повести, рассказы, стихи, был прекрасным журналистом.

https://www.youtube.com/watch?v=gBBErC1DnaM

Весной 1936 года Хемингуэй опубликовал очерк, в котором рассказывал об эпизоде рыбной ловли в Гольфстриме. Старый рыбак поймал большую рыбу, долго тянувшую лодку.

Когда его нашли, рыба была обглодана акулами, а рыбак в отчаянии рыдал. Этот подлинный случай стал основой для философской повести «Старик и море», в которой автор рассматривает важные социальные и нравственные темы.

Одна из них — взаимоотношения человека и природы.

Старик Сантьяго — бывалый рыбак, который всю жизнь трудится, борясь с лишениями и опасностями. Шрамы на его руках «стары, как трещины в давно уже безводной пустыне». Вся его жизнь связана с морем. Море кормит рыбаков. Но оно ничего не хочет отдавать добровольно.

Обратите внимание

Люди ведут вечную борьбу со стихией, именно эта борьба сделала Сантьяго сильным и волевым человеком. Только таким людям уступает природа часть своих богатств, если человек научится понимать язык природы, чувствовать ее глубокую и сложную жизнь. Проводя много дней в океане, старик Сантьяго ощущает себя частью природы.

Читайте также:  Сочинение на тему осень мое любимое время года

Герой Хемингуэя связан с морем какими-то внутренними узами. Даже в старости глаза его похожи были цветом на море. «Это были веселые глаза

Человека, который не сдается», — пишет Хемингуэй. Трехдневный поединок с пойманной рыбой Сантьяго «выиграл». «Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить», — говорит старый рыбак.

Сантьяго понимает и ответственность человека перед природой, чувствует свою вину перед ней. Пойманной рыбе он говорит: «Рыба, я тебя очень люблю и уважаю. Но я убью тебя, прежде чем настанет вечер…

Худо тебе, рыба? Видит Бог, мне самому не легче». Старика тяготит мысль о том, что человек вымогает пищу у моря, убивает своих собратьев — рыб, птиц, зверей.

«Как хорошо, что нам не приходится убивать солнце, луну, звезды…»

Повесть «Старик и море» не только вызывает гордость за человека, которого нельзя победить. Она заставляет задуматься о принципах его существования, об отношении к жизни и природе.

Человек может многое, он может быть сильнее самой природы. Но он должен понимать свою вечную связь с ней и вечную вину.

Пока человек руководствуется совестью и разумом в отношениях с природой, она терпит наше существование и делится своими богатствами.

Источник: http://www.testsoch.info/gotovoe-sochinenie-chelovek-i-priroda-po-povesti-e-xemingueya-starik-i-more/

«Старик и море» Хемингуэя и «Превращение» Кафки: сопоставительный анализ

Сочинения › Зарубежная литература › Хемингуэй Э.

Готовые Домашние Задания

Существуют такие произведения, чтение которых не может оставить равнодушным, глубокий смысл которых доходит до читателя не сразу после прочтения. Эти творения талантливых авторов буквально нашпигованы символическими образами… Именно такая литература составляет золотой фонд, именно такие авторы, загадочные и притягательные, всегда будут востребованы.

В одном из интервью Э. Хемингуэй сравнил писателя с колодцем: «И разных писателей столько же, сколько разных колодцев.

Самое важное, чтобы в колодце всегда была хорошая вода, и лучше черпать ее умеренно, а не выкачивать колодец досуха и ждать, когда он снова наполнится.

Каждый писатель должен создавать нечто такое, что имело бы непреходящую ценность, и отдавать этому все время без остатка, если даже за письменным столом он проводит несколько часов в день».

Важно

Выражаясь языком символов, в своей работе я попытаюсь попробовать воду из колодцев творчества Ф. Кафки и Э. Хемингуэя и сравнить её на вкус. Хемингуэй-американец, Кафка – австрийский писатель. Два таких разных на первый взгляд произведения – «Старик и море» и «Превращение».

Один из мотивов творчества Хемингуэя — человек и его неизбывное одиночество перед лицом враждебного социума. Мотив разрыва с обществом проходит и через всё творчество Кафки.

У Кафки в «Превращении» Грегор становится насекомым. Это — аллегория оторванности от социума, неприспособленности к нему, обречённости. Но действительно ли в реальности рассказа имело место превращение? Возможно, это лишь галлюцинация героя. Герой Кафки — без вины виноватый, жалкий неудачник, непригодный к жизни.

«Сперва он хотел выбраться из постели нижней частью своего туловища, но эта нижняя часть, которой он, кстати, ещё не видел, да и не мог представить себе, оказалась малоподвижной; дело шло медленно» — настолько трудно герою Кафки. Тело не слушается его, оно воспринимается как внешнее препятствие, едва ли преодолимое, а физическая среда — как чуждое, враждебное пространство.

Человеку-насекомому непросто перевернуться со спины на ножки, пролезть в узкую дверную створку. Прихожая и кухня становятся для него почти недосягаемыми. Но вскоре герой смиряется со своим положением и обликом — панцирно-твёрдой спиной, выпуклым чешуйчатым животом и убогими тонкими ножками.

В рассказе Хемингуэя читаем: «Старик чувствовал, как сильно, не ослабевая, тянет большая рыба, а левую руку у него совсем свело. Она судорожно сжимала тяжелую веревку, и старик поглядел на нее с отвращением :

— Ну что это за рука, ей-богу! — сказал он. Ладно, затекай, если уж так хочешь. Превращайся в птичью лапу, тебе это все равно не поможет».

Как видим, никакого смирения, борьба до конца: «Тяните! — приказывал он своим рукам. — Держите меня, ноги! Послужи мне еще, голова! Приведи свои мысли в порядок, чтобы я мог переносить страдания как человек. Работай, голова, говорят тебе». Главные слова — «как человек»!

А герой Кафки смиряется. Грегор — человек-насекомое — подавлен не только своим состоянием, но и теми неудобствами, которые он причиняет другим людям. Тихо и незаметно он заставляет себя умереть от голода. И его смерть все окружающие воспринимают как избавление от тягостных неприятностей. Превращение в насекомое — это лишь гипербола обычного человеческого состояния.

Сантьяго у Хемингуэя тоже смиряется со своей бедностью: «Он был слишком простодушен, чтобы задуматься о том, когда пришло к нему смирение.

Но он знал, что смирение пришло, не принеся с собой ни позора, ни утраты человеческого достоинства». Но когда приходит время настоящей борьбы, это герой с удивительной силой ощущает свою принадлежность целому миру.

Он одухотворяет окружающее, и тысячи нитей связывают его с морем, птицами, рыбами, людьми — всем, живущим вечно.

Жизнь – борьба: «Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение».

Грибанов в статье «Человека победить нельзя» пишет о том, что в старике Хемингуэй наконец-то нашел того гармоничного героя, которого искал всю свою писательскую жизнь.

Совет

По мнению литературоведа, старик «не ищет спасения в природе, он принадлежит ей. Он не только прожил свою долгую жизнь в единении с природой, с морем — он частица этого мира природы».

В Сантьяго гармонично сочетается смирение и гордость, он точно знает, зачем родился на свет.

Изначально предрешенное поражение личности в истории и её несомненный триумф, достигаемый в ходе самоопределения, — лишь часть образа героя, развивающегося в повести в теснейшей связи с другими персонажами: морем, гигантской меч-рыбой, хищными акулами. У Кафки герой не получил этого самоопределения.

Даже после того, что с ним случилось, Грегор продолжает мучаться прежними страхами — как бы не опоздать на поезд, не потерять работу, не просрочить платежи по семейным долгам. Человек-насекомое долго ещё беспокоится, как бы не прогневить управляющего фирмы, как бы не огорчить отца, мать, сестру.

Но в таком случае — какое же мощное давление социума испытывал он в своей былой жизни!

Мало того, что общество воздействует на человека извне: “И почему Грегору суждено было служить в фирме, где малейший промах вызывал сразу самые тяжкие подозрения?” Оно ещё внушает чувство вины, воздействующее изнутри: “Разве её служащие были все как один прохвосты, разве среди них не было надёжного и преданного человека, который, хоть он и не отдал делу несколько утренних часов, совсем обезумел от угрызений совести и просто не в состоянии покинуть постель?” Под этим двойным прессом человек не может жить нормально. Ему только и остаётся стать жучком, незаметной букашкой и так освободиться от бремени общественных обязанностей и повинностей.

Сантьяго же говорит: «Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение. Человека можно уничтожить, но его нельзя победить». И он сражается с враждебным обществом — акулами.

Эльшевич утверждает, что, «Старик и море» — книга о вечном и неравном поединке Человека с Жизнью. Человек одинок и изолирован от истории и общественных связей, но при этом он земной и индивидуально неповторим.

Обратите внимание

Жизнь же истолковывается критиком как судьба, рок, как проявление стихийных сил природы, но, в то же время, показывается во всей полноте реалистической детализации. По мнению литературоведа, повесть о старике и море при всей трагичности лишена настроений тоски и безысходности.

Читайте также:  Сочинение трагедия печорина. в чем трагедия (по роману герой нашего времени)

Главная ее цель — показать, «на что способен человек и что он может вынести». Поражение старика, в конечном счете, оборачивается его моральной победой, победой человеческого духа над превратностями судьбы.

А как складываются отношения с близкими? У Кафки отец с самого начала проявляет враждебность по отношению к Грегору, мать — растеряна, сестра Грета — старается проявить участие.

Но это различие реакций оказывается мнимым: в конце концов, семья объединяется в общей ненависти к уродцу, в общем желании избавиться от него.

У Сантьяго же есть близкий человек — мальчик, который верен ему, поддерживает, когда море и акулы отняли у старика заветную рыбу.

У Хемингуэя мы находим проявление душевной силы человека, немощного физически. Главная мысль автора — ни при каких обстоятельствах нельзя падать духом, всегда надо оставаться человеком, будучи даже побежденным.

У Кафки же Грегор думал об обществе, но не пытался спасти себя. А нужно было только поверить! Сама борьба со злым роком — уже победа, хотя бы над самим собой.

Важно

И в этом основа образа рыбака Сантьяго — «последнего из непобежденных» в творчестве Хемингуэя».

Итак, оказавшись в сходных обстоятельствах, герои действовали принципиально различно. И каждый получил своё.

Сочинения по теме:

  • «Человек создан не для того, чтобы терпеть поражения» (По повести Э. Хемингуэя «Старик и море») сочинение
  • Человек в 20 веке глазами Хемингуэя сочинение

Источник: http://1soch.ru/zarubejnaya-literatura/heminguey-e/starik-i-more-hemingueya-i-prevrashhenie-kafki-1

Рефераты, дипломные, курсовые работы — бесплатно: Библиофонд!

Старик и море. Повесть (1952)

«Старик рыбачил совсем один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он ходил в море и не поймал ни одной рыбы. Первые сорок дней с ним был мальчик. Но день за днем не приносил улова, и родители сказали мальчику, что старик теперь явно salao, т. е.

самый что ни на есть невезучий, и велели ходить в море на другой лодке, которая действительно привезла три хорошие рыбы в первую же неделю. Мальчику тяжело было смотреть, как старик каждый день возвращался ни с чем, и он выходил на берег, чтобы помочь ему отнести снасти или багор, гарпун и обернутый вокруг мачты парус.

Парус был весь в заплатах из мешковины и, свернутый, напоминал знамя наголову разбитого полка».

Такова предыстория событий, которые развертываются в маленьком рыбачьем поселке на Кубе. Главный герой — старик Сантьяго, он был «худ, изможден, затылок его прорезали глубокие морщины, а щеки были покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака, который вызывают солнечные лучи, отраженные гладью тропического моря».

Это он научил мальчика Ма-нолина рыбачить, а мальчик любил старика. Он исполнен жалости к старику, хочет ему помочь.

Он готов наловить ему сардин в качестве насадки для его завтрашнего выхода в море. Вместе они поднимаются к бедной хижине Сантьяго, выстроенной из крепких трилистников королевской пальмы.

В хижине лишь стол, стул, а в земляном полу выемка для готовки пищи на древесном угле. Старик одинок и беден: его трапеза — миска желтого риса с рыбой.

Они беседуют с мальчиком о рыбалке, о том, что старику обязательно должно повезти, а также о последних спортивных новостях, результатах бейсбольных матчей и знаменитых игроках, таких, как Ди Маджио.

Совет

Когда утомленный старик ложится спать, ему снится Африка его юности, «длинные золотистые ее берега и отмели, высокие утесы и громадные белые горы. Ему не снятся более ни драки, ни женщины, ни великие события. Но часто в его снах возникают далекие страны и львы, выходящие на берег».

На следующий день рано утром старик отправляется на очередную рыбалку. Мальчик помогает ему снести парус, подготовить лодку. Старик говорит ему, что на этот раз он «верит в удачу».

Одна за другой рыбацкие лодки отчаливают от берега и уходят в море. Гребя веслами, старик чувствует приближение утра. Он любит море, он думает о нем с нежностью, как о женщине, которая «дарит великие милости». Любит он и птиц, и рыб, обитающих в бездонной зеленой толще. Насадив на крючки приманку, он медленно плывет по течению.

Он мысленно общается с птицами, с рыбами. Привыкший к одиночеству, вслух разговаривает сам с собой. Природа, океан воспринимаются им как живое существо.

Он знает разных рыб и обитателей океана, их повадки, у него к ним свое нежное отношение. «Он любил зеленых черепах за их изящество и проворство, а также за то, что они так дорого ценились, и питал снисходительное отношение к одетым в желтую броню неуклюжим и глупым ложным кареттам, прихотливым в любовных делах и поедающим с закрытыми глазами португальских фезалий».

Но вот начинается серьезный лов, и все его внимание сосредоточивается на леске, ее состоянии: он чутко улавливает, что происходит в глубине, как реагирует рыба на наколотую на крючок наживку.

Наконец один из зеленых прутьев дрогнул: это значит, что на глубине ста морских саженей марлин стал пожирать сардин. Леска начинает уходить вниз, скользя у него между пальцев, и он ощущает огромную тяжесть, которая влечет ее за собой.

Разворачивается драматический многочасовой поединок между Сантьяго и огромной рыбой.

Обратите внимание

Он знает, когда надо тянуть леску. «Клюнула, — сказал старик. — Пусть теперь поест как следует. — Он позволил лесе скользить между пальцами, а левой рукой привязал свободный конец запасных мотков к петле двух запасных мотков второй удочки. Теперь все было готово. У него в запасе было три мотка лесы, по сорок саженей в каждом, не считая той, на которой он держал рыбу».

Старик пытается подтянуть бечеву, но у него ничего не получается. Наоборот, она тянет, как на буксире, лодку за собой, медленно смещаясь к северо-западу. И старик горько сожалеет, что рядом с ним нет мальчика. Но хорошо, что еще рыба тянет в сторону, а не вниз, на дно. Проходит около четырех часов.

Близится полдень. Так не может продолжаться вечно, размышляет старик, скоро рыба умрет и тогда ее можно будет подтянуть. Но рыба оказывается слишком живучей. «Хотелось бы мне на нее взглянуть, — думает старик. — Хотелось бы мне на нее поглядеть хоть одним глазком, тогда я бы знал, с кем имею дело».

Проходит ночь. Рыба тянет лодку все дальше от берега. Вдали меркнут огни Гаваны. Старик устал, он крепко сжимает веревку, перекинутую через плечо. Ему нельзя отвлекаться.

Ему очень жаль, что рядом нет Манолина, который бы ему помог. «Нельзя, чтобы в старости человек остался один, — внушает он себе. — Но это неизбежно».

Мысль о рыбе ни на секунду не покидает его. Иногда ему становится ее жалко.

«Ну не чудо ли эта рыба, один Бог знает, сколько лет она прожила на свете.

Никогда еще мне не попадалась такая сильная рыба. И подумать только, как странно она себя ведет. Может быть, потому не прыгает, что уж очень умна».

Вновь и вновь сожалеет он, что рядом с ним нет его юного помощника. Подкрепившись выловленным сырым тунцом, он продолжает мысленно разговаривать с рыбой.

«Я с тобой не расстанусь, пока не умру», — говорит ей старик.

Рыба начинает тянуть не так мощно, она явно ослабела. Но силы старика на исходе. У него немеет рука.

Важно

Наконец леса неожиданно начала идти вверх, и на поверхности океана впервые показывается рыба. Она горит на солнце, голова и спина у нее темно-фиолетовые, а вместо носа — меч, длинный, как бейсбольная бита. Она на целых два фута длиннее лодки.

Читайте также:  Анализ произведения байрона паломничество чайльд-гарольда сочинение

Появившись на поверхности, она начинает вновь, видимо испуганная, уходить в глубину, тянуть за собой лодку, и старику приходится мобилизовать все силы, чтобы не дать ей сорваться. Впервые ему приходится сражаться с такой огромной рыбой в одиночку.

Не веруя в Бога, он читает десять раз молитву «Отче наш». Он чувствует себя лучше, но боль в руке не уменьшается. Он понимает, что рыба — огромная, что надо беречь силы.

«Хоть это несправедливо, — убеждает он себя, — но я докажу ей, на что способен человек и что он может вынести». Он называет себя «необыкновенным стариком» и должен это подтвердить.

https://www.youtube.com/watch?v=TwJg-iNrIng

Проходит еще один день. Чтобы как-то отвлечься, он вспоминает об играх в бейсбольных лигах.

Вспоминает, как когда-то в таверне Касабланки мерился силой с могучим негром, самым сильным человеком в порту, как целые сутки просидели они за столом, не опуская рук, и как он, в конце концов, взял верх.

Он еще не раз участвовал в подобных поединках, побеждал, но потом бросил это дело, решив, что правая рука ему нужна для рыбной ловли.

Еще долгие часы продолжается битва с рыбой. Он держит лесу правой рукой, зная, что, когда силы иссякнут, ее сменит левая. Как нужен ему в этот момент мальчик. Но он один в огромном океане, ведущий поединок с невиданных размеров рыбой.

Наконец рыба, сделав несколько кругов, начинает выходить на поверхность. Она то приближается.к лодке, то отходит от нее. Старик готовит гарпун, чтобы добить рыбу. Но она отходит в сторону. От усталости мысли путаются в голове у старика.

«Послушай, рыба, — говорит он ей. — Ведь тебе все равно умирать. Зачем же тебе надо, чтобы я тоже умер».

Наступает последний акт их поединка.

«Он собрал всю свою боль, и весь остаток сил, и всю свою давно утраченную гордость и бросил все это против мук, которые терпела рыба, и тогда она перевернулась и тихонько поплыла на боку, едва не доставая мечом до борта лодки; она чуть было не проплыла мимо, длинная, широкая, серебряная, перевитая фиолетовыми полосами, и казалось, что ей не будет конца». Подняв гарпун, он изо всех сил, какие только в нем были, вонзает его рыбе в бок. Он чувствует, как железо входит ей в мякоть, и всаживает его все глубже и глубже…

Его одолевают тошнота и слабость, у него туманится в голове, но он все-таки подтягивает рыбу к борту.

Теперь старик привязывает рыбу к лодке и начинает движение к берегу. Мысленно он прикидывает: рыба весит не менее полутора тысяч фунтов, которые можно продать по тридцати центов за фунт.

Совет

Имея в виду знаменитого игрока бейсбола, он говорит себе: «Думаю, что великий Ди Маджио мог бы сегодня мною гордиться». И пусть у него руки еще кровоточат, он устал, измучен, но он одолел рыбу.

Направление ветра указывает ему, в какую сторону плыть, чтобы добраться до дома.

Проходит час, прежде чем показывается первая акула. Учуяв запах крови, она, то появляясь, то исчезая в глубине, устремляется вслед за лодкой и привязанной к ней рыбой. Она спешит, потому что добыча близко.

Она приблизилась к корме, ее пасть впилась в кожу и мясо рыбы, стала ее раздирать. В ярости и злобе, собрав все силы, старик ударил ее гарпуном.

Вскоре она погружается на дно, утащив с собой и гарпун, и часть веревки, и огромный кусок рыбы.

«Человек не для того создан, чтобы терпеть поражение, — произносит старик слова, ставшие хрестоматийными.

— Человека можно уничтожить, но нельзя победить».

Он подкрепляется куском мяса выловленной рыбы в той ее части, где побывали зубы акулы. И в этот момент он замечает плавники целой стаи пятнистых хищниц. Они приближаются с огромной скоростью. Старик встречает их, подняв весло с привязанным к нему ножом.

С яростью акулы набрасываются на рыбу. Они рвут ее тело. Старик вступает с ними в битву. Одну из акул он убивает.

«…В полночь он сражался с акулами снова и на этот раз знал, что борьба бесполезна. Они напали на него целой стаей, а он видел лишь полосы на воде, которые прочерчивали их плавники, и свечение, когда они кидались рвать рыбу.

Он бил дубинкой по головам и слышал, как лязгают челюсти и как сотрясается лодка, когда они хватают рыбу снизу. Он отчаянно бил дубинкой по чему-то невидимому, что только мог слышать и осязать, и вдруг почувствовал, как что-то ухватило дубинку и дубинки не стало».

Наконец акулы отстали. Им было уже нечего есть.

Когда он входил в бухту, все уже спали. Сняв мачту и связав парус, он ощутил всю меру усталости.

Обратите внимание

За кормой его лодки вздымался огромный хвост рыбы. От нее остался лишь белый скелет. На берегу мальчик встречает уставшего, плачущего старика.

Он успокаивает Сантьяго, уверяет, что отныне они будут рыбачить вместе, ибо ему надо еще многому научиться у старика. Он верит, что принесет старику удачу.

Наутро на берег приходят богатые туристы. Они удивлены, заметив длинный белый позвоночник с огромным хвостом. Официант пытается им объяснить, но они очень далеки от понимания той драмы, которая здесь произошла.

Заключительные слова повести: «Наверху в своей хижине старик опять спал. Он снова спал, лицом вниз, и его сторожил мальчик. Старику снились львы».

***

Сантьяго, старик-главный герой повести, написанной Хемингуэем на исходе жизненного пути и ставшей важнейшим идейным и художественным итогом его творчества, своего рода духовным завещанием мастера.

Действие развертывается в рыбачьем поселке под Гаваной на Кубе, в местах, где в 1939-1960 гг. подолгу жил писатель, и отмечено почти документальной точностью географических и бытовых примет.

Внешне почти бессобытийная, повесть в то же время отчетливо символична, автор включает в упругое течение сюжета множество издавна волновавших его тем и мотивов.

Рыбак С., подобно персонажам других произведений Хемингуэя, человек упорного физического труда, добывающий пропитание в каждодневной борьбе со стихиями.

Неимущий и одинокий на старости лет и вопреки всему продолжающий грезить об увиденных в далекой юности берегах Африки, где на ослепительном песке беззаботно резвятся годовалые львята, он находит отраду, лишь общаясь с соседским мальчиком Маноло, до поры выходящим в море на его лодке.

Их роднит то, что в душе оба — упрямые романтики, беззаветно влюбленные в море и его чудеса, преклоняющиеся перед величием человеческого подвига; их общий кумир — знаменитый бейсболист Ди Маджио.

Важно

Примиренный нелегким опытом с неизбежностью житейских испытаний, слывущий в селении «невезучим» (восемьдесят четыре дня кряду выходя в море, он неизменно возвращался без улова), С. тем не менее не утрачивает мужества: он уверен, что его главная битва еще впереди.

В этой убежденности С. немало от стойкой натуры самого Хемингуэя, неутомимого рыболова, охотника и спортсмена и в то же время предельно взыскательного к себе литератора, десятилетиями вынашивавшего в себе замысел «великого американского романа».

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl

Источник: https://www.BiblioFond.ru/view.aspx?id=73888

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector